Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

тапратрӑн (тĕпĕ: тапрат) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Ҫавнах тапратрӑн, — пусӑрӑнчӑклӑн, кӑмӑлсӑрланнӑн калаҫса илчӗ хӗр, — ҫав сӑмах ҫеҫ сан…

Куҫарса пулӑш

VI // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 94–253 с.

— Ҫынни ҫӑвар уҫма ӗлкӗрмен, эс ӑна тӳлессисем ҫинчен тапратрӑн.

— Он еще и рта не успел раскрыть, а ему уж плату готовь!

Янтул кам вӑл? // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Михала ҫинчен тапратрӑн пулсан, ҫакна пӗлтерем.

Куҫарса пулӑш

7 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

— Эсӗ каллех тапратрӑн! — терӗ хӗрӗнкӗ германец, хаяр сасӑпа хӗр ҫине ҫиленсе пӑхса.

— О, опять? — сказал глухим и грозным голосом германец, свирепо взглянув на девушку.

XVIII сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.

«Эс каллех ӗлӗкхине тапратрӑн! — хаяррӑн пӳлчӗ тухатмӑш.

— Ты опять за старое! — грозно прервал колдун.

IV // Василий Алагер, К. Никифорова, Михаил Рубцов, Афиноген Кузьмин. Николай Гоголь. Диканька ҫывӑхӗнчи хуторти каҫсем. Вырӑсларан чӑвашла В. Алагер, К. Никифорова, М. Рубцов, А. Кузьмин куҫарнӑ. Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 254 с.

Татьяна ҫатанран хулӑ туртса кӑларчӗ, ӑна хуҫса пӑрахрӗ те: — Илюша, ҫав калаҫӑва эсӗ мӗншӗн партбюро ларӑвӗнче тапратрӑн? — терӗ.

Татьяна выдернула из плетня хворостинку, поломала ее и сказала: — Илюша, зачем ты на заседании партбюро завел этот разговор?

VI // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.

— Акӑ эсӗ каллех асаилӳсем ҫине кӗрсе кайма тапратрӑн, терӗ Давыдов.

— Вот ты снова ударился в воспоминания, сказал Давыдов.

13-мӗш сыпӑк // Наум Урхи, Никифор Ваҫанкка, Илле Тукташ, Уйӑп Мишши. Михаил Шолохов. Уҫнӑ ҫерем: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Наум Урхи, Никифор Ваҫанкка, Илле Тукташ, Уйӑп Мишши куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех