Шырав
Шырав ĕçĕ:
тавӑрӑнмасан (тĕпĕ: тавӑрӑн) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Тавӑрӑнмасан, суд ӗҫне ырана хӑварма та кая пулмӗ.Если же нет, то не поздно будет отложить окончание судебного процесса.
ХСIII сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.
— Итле-хе, ывӑлӑм, лере, пӳрт патӗнче, часовой тӑрать, эпӗ час тавӑрӑнмасан, вӑл шырама сӗтӗрӗнсе килме пултарать.— Слушай-ка, сынок, там у избы часовой; если меня долго не будет, он потащится искать.
VI // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.
Этем Ҫӗнӗ Зеландин шалти ҫӗрӗсенчен ҫулталӑк ытлашшипех тавӑрӑнмасан, вара иккӗленсе тӑмалли те ҫук, ӑна вилнӗ тесех шутламалла пулать, — тесе пӗтерчӗ Паганель.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Страницăсем:
- 1