Шырав
Шырав ĕçĕ:
Ҫук, чимӗр-ха: ӑна эпӗ тавӑрӑниччен тытса тӑрӑр.
X сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.
Пирӗн Родригопа Мигель тавӑрӑниччен ҫеҫ чӑтас пулать.Нам ведь только продержаться, пока приедут Родриго и Мигель.
Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Сергей Мерчен. Выгодская Э.И. Алжир тыткӑнӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 112 с.
Анчах вилле вӑрмана пӑрахса хӑварас пулсан, ӑна койотсемпе хӑлатсем тупса, эпӗ каялла тавӑрӑниччен татса-ҫурса пӗтеретчӗҫ ӗнтӗ.
ХСIII сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.
Ҫавӑнпа хам Нуэсес хӗрринчен каялла тавӑрӑниччен вӗсем ҫинчен шарламасан лайӑхрах пулӗ.И лучше будет, если я промолчу о них до своего возвращения с берегов Нуэсес.
LXXII сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.
— Ҫав таканласа хӑтланас ӗҫе хам каялла тавӑрӑниччен хӑварар луччӑ.
LXXI сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.
Эсӗ унта хамӑр килти пекех пурӑнӑн, эпир аттепе пӗрле киле тавӑрӑниччен, эсӗ унта атте ҫинчен кампа калаҫмаллине те тупӑн.
Ҫирӗммӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Икӗ сехет ҫӳресен Паганель пӗр лайӑх трактир курчӗ те, хӑйӗн тусӗсемпе отряда тавӑрӑниччен, ҫавӑнта кӗрсе канма шутларӗ.
Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Упӑшкам тавӑрӑниччен эпӗ сире кунтах юласса шанатӑп.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
- 1