Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

тавӑрнинчен (тĕпĕ: тавӑр) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Юлташа, вӑл йӑнӑш тунине ӗнентерсе, тӗрӗс ҫул ҫипе тавӑрнинчен лайӑххи нимӗн ҫукки ҫинчен ҫеҫ нихҫан та манмалла мар.

Надо только никогда не забывать, что нет ничего прекраснее, чем убедить товарища в его ошибке и вернуть на верный путь.

17 // Аркадий Малов. Казакевич Э.Г. Кӑвак тетрадь: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 158 с.

Тӗрӗссипе каласан, халь хамӑр тавӑрнинчен лахтарьсене эпир пин хут ытларах тавӑрма та тивӗҫлӗ.

А заслужили они все-таки в тысячу раз больше, чем мы им заплатили.

Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Фиш Г.С. Кимас-кӳлли ялӗ парӑнни: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 140 с.

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех