Шырав
Шырав ĕçĕ:
Пӗчӗкскер, услам ҫу катӑкӗ пек, ҫавракаскер, ача-пӑча юмахӗнчен тухнӑ пек туйӑнаканскер, Ваҫилен шуралса кайнӑ сӑмсипе питҫӑмартисене курсан вӑл чӗпӗтекен юрпа сӑтӑрма тытӑнчӗ.
Телейсӗрскер… // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.
«Мӗн тумалла-ха ӑна? Тӗкӗ майӑн сӑтӑрма — чун чӑтмасть. Тӗкне хирӗҫ сӑтӑрсан — самана йӑлтах улшӑнма пултарать», — пӑтрашӑнчӗҫ аслӑ бухгалтер пуҫӗнчи шухӑшсем.
IX сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.
Настя куҫне мӑчлаттарса илчӗ, хӑранипе кӑшкӑрса ячӗ те куҫне сӑтӑрма тытӑнчӗ.
Дискотека // Александра Сергеевна. https://t.me/sergeyevnachavashla/641
Кун хыҫҫӑн вӗрен тытса тӑракан арҫынсем ӗҫлеме, юпасене пӗр-пӗрин ҫумне сӑтӑрма тытӑнчӗҫ.
Ҫӗнӗ вут // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.
Унтан аран-аран ура ҫине тӑрать те пӗҫҫине сӑтӑрма пуҫлать.
Ҫын ҫинчи — йывӑҫ ҫинчи // Геннадий Мальцев. Мальцев Г.С. Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ: кулӑшла каласем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 80 с. — 57–62 с.
«Киле ҫитсен ури тӗпне хытӑ сӑтӑрма хушас», — шухӑшлать Михапар.
Пӑлхавҫӑ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.
Кану ҫуртне янӑччӗ-ҫке сана местком? — тӗлӗнчӗ шурсухал, ҫан-ҫурӑмне супӑньлӗ мунчалапа сӑтӑрма хатӗрленсе.
4 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.
Чӑваш халӑх ушкӑнӗ валли ӗҫхалӑх кӗсйинчен укҫа сӑтӑрма та хатӗр иккен таса атте!
5 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.
Вӑл Джессие сӑтӑрма та итлеме пикенчӗ: унӑн вӑйлӑ аллисем хӗрӗн пӗтӗм кӗлеткинчен ыйтаҫҫӗ, анчах хурав ҫук.Он стал мять и выстукивать Джесси: его сильные пальцы спрашивали все ее тело, но не получали ответа.
XVI сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.
Вӑл хуллен пуҫне ҫӗклерӗ; юлашкинчен манӑн куҫӑмсемпе тӗл пулсан капитан хыттӑн ӳсӗрчӗ те куҫӗсене сӑтӑрма пуҫларӗ — сигара тӗтӗмне аллипе хӑвалать.
ХII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.
Тахҫантанпах, — Клебен ҫамкине аллипе сӑтӑрма пуҫларӗ, темӗн аса илесшӗн.
XIX. Руфут ханкӑрӗн синкерӗ // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 165–317 с.
— Куҫӑрсене сӑтӑрма чарӑнӑр, — терӗ Давенант, — япӑх ӗҫ.
IV сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
Вӗри ванна кӗме, эрех ӗҫме, ҫав вырӑна юрпа сӑтӑрма юрамасть.Нельзя принимать горячую ванну, пить алкоголь, растирать обмороженное место снегом.
17 ҫынна тӑм илнӗ // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/30645.html
Вӑл хуллен кӑна намӑс сӑмахсемпе вӑрҫса, пырне шӑмӑ ларнӑ пек мӗкӗрсе, хӑйӗн хырса тасатнӑ питне ывӑҫ тупанӗпе хыттӑн сӑтӑрма тытӑнчӗ.
Манӑн университетсем // Леонид Агаков. Горький М. Манӑн университетсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 138 с.
Пӗтӗм пурӑнӑҫ! — сӑмахсене татса, ерипен, урайнелле пӑхса каларӗ те ҫак ҫын, каллех ывҫӑ тупанӗсемпе пуҫне хыттӑн сӑтӑрма тытӑнчӗ.
Манӑн университетсем // Леонид Агаков. Горький М. Манӑн университетсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 138 с.
— Шуйттан илесшӗ, хуллентерех! — тесе йынӑшса ячӗ ҫын, эпӗ унӑн аллисене шӑлса сӑтӑрма тытӑнсан.— Черт побери — тише! — застонал человек, когда я начал растирать его руки.
Манӑн университетсем // Леонид Агаков. Горький М. Манӑн университетсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 138 с.
Вӑл тӳрех Ленька ҫине сиксе ларчӗ, ӑна ҫере тӗксе ӳкерсе, чӗркуҫҫийӗсем хушшине хӗстерсе хучӗ, ача пит-куҫне юрпа сӑтӑрма пуҫларӗ.Он бросился к Леньке, свалял его, зажал между коленями и стал натирать Лицо мальчика снегом.
XIV сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Амӑшӗ унӑн урисене кашни каҫах тикӗтпе нашатырь спирчӗ шӑрши кӗрекен: ҫу евӗрлӗ темӗнле ҫӑра шӗвекпе сӑтӑрма пуҫларӗ.
VIII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
— Кӑта-артрӑм! — ӗсӗклесе ячӗ те Валька куҫӗсене аллипе сӑтӑрма пуҫларӗ.— Показывал! — всхлипнул Валька и начал кулаками тереть глаза.
VI сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Карл таҫта тухса кайрӗ, хӑй юлташне юр тӳпелесе тултарнӑ таз умне тӑратса хӑварчӗ, тӑм илнӗ питне икӗ аллипе те пӗтӗм вӑйпа сӑтӑрма хушрӗ.Карл ушел куда-то, оставив спутника над тазом, избитым снегом: тереть лицо, в две руки, во всю силу.
II сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.