Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

сыхламасӑр (тĕпĕ: сыхла) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Сыхламасӑр! — ответлерӗ Ленька.

— А как же не стереть! — ответил Ленька.

XVIII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Ҫав вырӑна нихҫан та сыхламасӑр тӑрас ҫук.

Никогда, конечно, не останется она без охраны.

5 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.

Хӑвна хӑв сыхламасӑр тата тимсӗр тыткалани хаклӑ хакпа хакланма пултарать.

За неосторожность и беспечность можно было заплатить слишком дорогой ценой.

Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех