Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

сутатпӑр (тĕпĕ: сут) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
«Сӗрме купӑс сутатпӑр.

Куҫарса пулӑш

4 // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 193–213 с.

Пусмалли выльӑх пур та — сутатпӑр пуль.

Куҫарса пулӑш

Ял тавра кашкӑрсем ҫӳреҫҫӗ // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

Сутатпӑр!

Куҫарса пулӑш

XXVI // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 2-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

— Халӑх, ыраш ҫӑнӑхӗ сутатпӑр! — кӑшкӑрса пӗлтерчӗ.

Куҫарса пулӑш

XIII // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 2-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Пӗтӗм хамӑр тунӑ япала сутатпӑр.

Куҫарса пулӑш

Ҫӗнӗ Шупашкарта пӗчӗк пасар туса параҫҫӗ // Чӑваш Ен наци телекуравӗ. https://www.youtube.com/watch?v=zTd1cd4N6n8

Эпир халӗ те колхозниксене йӳнӗ хакпа сӗт сутатпӑр, — терӗ Ибраев.

Куҫарса пулӑш

IX // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 58–131 с.

Сутатпӑр та хамӑр ҫемьепех Ҫӗпӗре пурӑнма куҫатпӑр.

Куҫарса пулӑш

Тарье хаярланма пуҫлать // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Лашасене эпир сире кӑна мар, ыттисене те, вӑл шутра сирӗн тӑшмансене те, сутатпӑр, ҫавна ан манӑр тархасшӑн.

Куҫарса пулӑш

6. Юсуф князь // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Вара вӑл документпа манӑн облигацине сутатпӑр.

Куҫарса пулӑш

Ӑслӑ-пуҫлӑ-тӑнлӑ ҫын… // Н. Маяк. «Капкӑн», 1933, 1№, 13 с.

Мӗншӗн атте-аннесене ҫӑмӑллӑн сутатпӑр?

Куҫарса пулӑш

Чӑваш чӗлхи мӗншӗн пӗтме тытӑнни пирки пуҫланӑ калаҫӑва малалла тӑсса // Константин Малышев. http://suvargazeta.ru/news/cn-khyparsem/ ... alla-tassa

Часах сутатпӑр тесе шантарчӗҫ.

Обещали, что скоро будут.

Пӗлӗт ҫинчи тата ҫӗр ҫинчи явленисем // Василий Игнатьев. Панова В. Ф. Серёжа: повесть; Василий Игнатьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 116 с.

Хамӑра ҫитет, ҫывӑхри ялсене те сутатпӑр.

Своим хватает, и соседним деревням продаем.

Вунпӗрмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

Эпир, иртнӗ ҫул пӗтӗмлетӗвӗсем тӑрӑх, сӗтӗн пӗрре виҫҫӗмӗш пайне, ашӑн пӗрре тӑваттӑмӗш пайне чӗр тавар евӗр сутатпӑр, пахча ҫимӗҫе уйсенчен скупщиксене йӳнӗ хакпа парса яратпӑр.

Мы по итогам прошлого года в сыром виде вывозим треть молока и четверть мяса, скупщики забирают овощи с полей по бросовым ценам.

Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне янӑ ҫыру (2021) // Олег Николаев. http://www.cap.ru/events/events/2021-god ... bliki-g/33

Темиҫе ҫул каялла ҫеҫ унӑн алӑкӗ ҫинче: «Лайӑх сидр шерпетне пӗчӗк пичкесенчен тултарса сутатпӑр», тесе ҫырнине вулама пулатчӗ-ха.

На вывеске ее несколько лет назад можно было прочесть следующие слова: «Здесь можно получить хороший мед».

I. Граждан вӑрҫипе ҫемье вӑрҫи // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.

Государствӑ хакӗпе ҫӑмарта, ҫӑм сутатпӑр.

По государственной цене продаем яйца, шерсть.

Хирӗҫлӗхсен пӗрлӗхӗ // Асклида Соколова. Алексеев, Михаил Николаевич. Ҫӑкӑртан асли ҫук: [повеҫ] / М. Н. Алексеев. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 192 с.

Пӗлетӗр пуль, эпир сахӑрпа тунӑ ҫавӑн пек ҫаврака кукӑльсем сутатпӑр.

Знаете, мы продаем такие круглые пироги с сахаром.

XXIV // Николай Сандров. Тургенев И.С. Ҫурхи шывсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1952. — 142 с.

Сулла сутатпӑр та, пӑрахут ҫине ларса, Огайо тӑрӑх тӑвалла каятпӑр; унти штатсем ирӗклӗ, нимӗн хӑрамалли те ҫук.

Плот мы продадим, сядем на пароход и поедем вверх по Огайо: там свободные штаты, и бояться нам будет нечего.

Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Асклида Соколова. Твен М. Гекльберри Финн темтепӗр курса ҫӳрени. Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 328 с.

— Кӗнекесем сутатпӑр та акӑ, лайӑх кӑна пӗрре апатланатпӑр, — тет мана Николай Степанович, хутланарах ларнӑ май ҫанӑсӑр халачӗпе лайӑхрах пӗркенсе.

— Вот продадим книги, устроим пир, — сказал мне Николай Степанович, ежась в своем пледе.

1941-мӗш ҫул // Александр Галкин. Баруздин С.А. Пӗр ҫулпах: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970. — 308 с.

«Шухӑшлама та кирлӗ мар: эхер те эпир пӗр виҫе те пулин сутатпӑр пулсан, эпӗ мӑя пӑяв тӑхӑнса ак ҫак йывӑҫ ҫинче, раштав умӗн пӳрт ҫумӗнче ҫакӑнса тӑракан колбаса пек, сулкаланса тӑма хатӗр».

— Да думать нечего тут; я готов вскинуть на себя петлю и болтаться на этом дереве, как колбаса перед рождеством на хате, если мы продадим хоть одну мерку.

III // Василий Алагер, К. Никифорова, Михаил Рубцов, Афиноген Кузьмин. Николай Гоголь. Диканька ҫывӑхӗнчи хуторти каҫсем. Вырӑсларан чӑвашла В. Алагер, К. Никифорова, М. Рубцов, А. Кузьмин куҫарнӑ. Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 254 с.

Пирӗн, турра шӗкӗр, пурте пур: чихирь те пӑрса юхтартӑмӑр, тӑварларӑмӑр та, пӗр виҫӗ пичке иҫӗм ҫырлине сутатпӑр, ӗҫме те юлать-ха.

Все у нас есть, слава Богу, и чихирю нажали, и насолили, и продадим бочки три винограду, и пить останется.

XXXIV // Иван Васильев, Григорий Краснов-Кӗҫӗнни. Толстой, Лев Николаевич. Казаксем: повесть; вырӑсларан И.С. Васильевпа Г.И. Краснов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 3–136 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех