Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

супнӑскер (тĕпĕ: суп) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Эх, ват супнӑскер! — тенӗ хаваслӑн Курганов, хӑй тепӗр стакан патне кармашнӑ.

— Эх, старая! — весело воскликнул он и потянулся за новым стаканом.

III // Петӗр Хусанкай. Телешов Д.Н. Типшар: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 56 с. — 8–56 с.

Лена, макӑрса супнӑскер, телейлӗскер, ҫемҫе пукан ҫинче ларнӑ.

Лена сидела в кресле, заплаканная и такая счастливая,

Ҫирӗм пиллӗкмӗш сыпӑк // Иван Васильев. Рысс Е. Хӗрача ашшӗне шырать: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 140 с.

— Эсӗ суятӑн, ӗҫсе супнӑскер! — кӑшкӑрса пӑрахрӗ Спартак.

— Ты лжешь, подлый пьяница! — закричал Спартак.

XVIII сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.

— Ҫук, паян каҫхине эсӗ сарӑ Тибрӑн пӑтранчӑк шывне ӗҫӗн, ӗҫкӗпе супнӑскер! —

— Нет, мутной воды желтого Тибра ты нальешься, подлый пьяница, сегодня вечером!

XVII сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.

Хура кӗпи ҫумне хуйха палӑртакан шараҫсем ҫӗлесе ҫыпӑҫтарнӑ Люба, йӗрсе супнӑскер, пуҫне уснӑ, сайра хутра кӑна тупӑк ҫине пӑхкаласа илет, пичӗ вара ҫав вӑхӑтра вӑл ачалла ҫеҫ хӑранине палӑртать.

Любочка, в черном платьице, обшитом плерезами, вся мокрая от слез, опустила головку, изредка взглядывала на гроб, и лицо ее выражало при этом только детский страх.

XXVII сыпӑк // Иван Тенюшев. Толстой Л.Н. Ача чухнехи тата ҫамрӑклӑхпа яш ӗмӗр: повеҫсем; И. Тенюшев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.

Мӗншӗн тесен эпӗ, ват супнӑскер, хамӑн суранланса пӗтнӗ ӳт-пӗвӗме нимӗҫрен хӑтарас тесе вӑрмана тарма пӑхатӑп…

Потому, что я, старый чорт, в лес сбежал, шкуру свою битую от немецкой напасти спасти…

Ҫирӗм пӗрремӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.

Ухмаха супнӑскер!..

Сдурела!..

V // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.

Ҫук, арпаштарса ятӑн мана, ват супнӑскер!

Нет, запутала ты меня, убогая!

Кӑткӑс ӗҫ // Иван Мучи. Антон Чехов. Калавсем. Чӑвашгосиздат, 1940. — 95–99 стр.

Эсӗ, ват супнӑскер, арпаштарса ятӑн мана.

Ты, кочерыжка, меня запутала!

Кӑткӑс ӗҫ // Иван Мучи. Антон Чехов. Калавсем. Чӑвашгосиздат, 1940. — 95–99 стр.

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех