Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

сунмашкӑн (тĕпĕ: сун) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Эпӗ сире саламласа сывлӑх сунмашкӑн тӑратӑп тата ҫак бокала илӗртӳллӗ хӑмлату саманчӗшӗн ҫӗклетӗп.

Я встаю приветствовать вас и поднимаю этот бокал за минуту гневного фырканья.

XVII // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–163 с.

Вилнӗ ҫынна тӑпру ҫӑмӑл пултӑр тесе сунмашкӑн никама та чарса тӑрас ҫук.

Да и никому не позволено отнимать у людей право прощаться с покойниками.

XXIV. Аслати умӗнхи тӑвӑл // Илпек Микулайӗ. Вазов Иван. Пусмӑрта: роман; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 464 с.

13. Темиҫе кунран Кесарие Феста ырлӑх-сывлӑх сунмашкӑн

13. Через несколько дней в Кесарию поздравить Феста.

Ап ӗҫс 25 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех