Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

сунаслани (тĕпĕ: сунасла) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Пур ҫӗртен те ӳсӗрни, сунаслани илтӗнет.

Отовсюду раздавались кашель и чихание.

Вуниккӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

Пур ҫӗртен те ӳсӗрни, сунаслани, йывӑррӑн ахлатни илтӗнет.

Отовсюду слышались кашель, чихание и натужные вздохи.

Пиллӗкмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

Ҫӗрлехи канлӗ шӑплӑхра вӗсем шӑлӗсене ыйхӑллӑн кӑтӑртаттарни, хутран-ситрен чихлетсе сунаслани илтӗнет.

В полуночной сладкой тишине слышно было, как сонно поскрипывали они зубами, изредка чихали и фыркали.

XXXVIII // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Виҫҫӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1974. — 438 с.

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех