Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

судсем (тĕпĕ: суд) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Вӑрман вӑрлакансене судсем тӑрӑх сӗтӗрсе ҫаратать.

И упаси бог, кто попадется на краже леса — затаскает по судам, разорит до нитки.

Пӑлхавҫӑ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

5. Чӑваш Республикинче патшалӑх влаҫне Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ, Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашӗ, Чӑваш Республикин Министрсен Кабинечӗ, судсем пурнӑҫласа тӑраҫҫӗ.

5. Государственную власть в Чувашской Республике осуществляют Глава Чувашской Республики, Государственный Совет Чувашской Республики, Кабинет Министров Чувашской Республики, суды.

Чӑваш Республикин Конституцийӗ // Патшалӑх Канашӗ. https://cap.ru/chuvashia/o-chuvashii/kon ... nstitucije

Ҫак хушӑрах пирӗн судсем тавлашуллӑ ӗҫе ялан тавлашакан енӗсем пачах пӗтсе ҫитсен тин татса параҫҫӗ.

А между тем наши суды никогда не прекращают дела, пока вконец не разорят обоих спорщиков.

Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Урхи Наумӗ, Куҫма Чулкаҫ. Свифт, Даниэль. Лемюэль Гулливер ҫулҫӳренисем; вырӑсларан Н. Урхипе К. Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 368 с.

Пирӗн судсем арканса кайман пулнӑ пулсан, эпӗ сире суда парӑттӑм.

Я отдал бы вас под суд, ежели бы они у нас не развалились.

2. // Леонид Агаков. Фадеев, А. А. Амгуньски полк: повесть; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 40 с.

Машинисткӑсем тӑрӑшса пичетленӗ виҫҫӗр ҫыру (пулӑшу ыйтса ҫырнӑ воззванисем, рабочисен пӗрлешӳллӗ организацийӗсенчен пулӑшу ыйтса ҫырнӑ ҫырусем, опроверженисем, Пӗрлешӳллӗ Штатсенчи судсем революционерсем пирки хытӑ мерӑсем йышӑннине хирӗҫ протестлесе ҫырнӑ хутсем) пуштӑ расхочӗсене тӳлеме укҫа ҫук пирки каяймасӑр выртнӑ.

Триста писем, отпечатанных на машинке (воззвания о помощи, призывы к рабочим организациям, возражения на газетные статьи, неправильно освещающие события, протесты против судебного произвола и преследований революционеров в Соединенных Штатах), лежали неотосланные, в ожидании марок.

I // В.Г. Шильдяков. Джек Лондон. Мексикенец: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 52 с. — 6–51 с.

Ытти япаласемпе пӗрле юлташла судсем те ҫуратнӑ демократие те вӑл хӑй майлӑ ҫавӑрма пултарнӑ пулас.

Верно, она успела уже обратить в свою пользу и демократию, породившую в числе прочего и товарищеские суды.

Ӗмӗрхи депутат // Асклида Соколова. Алексеев, Михаил Николаевич. Ҫӑкӑртан асли ҫук: [повеҫ] / М. Н. Алексеев. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 192 с.

Вӗлерессе ывӑлне хӑех вӗлернӗ пуль-ха, анчах вӑрӑ-хурахсем ҫине шухӑшламалла хӑтланнӑ; кайран ӗнтӗ вӑл Гек укҫине ҫавӑрса илет те, судсем тӑрӑх сӗтӗрӗнсе ҫӳреме те кирлӗ пулмасть.

Небось сам убил, а подстроил все так, чтобы думали на бандитов; а там, глядишь, зацапает себе Гековы денежки, и по судам таскаться не надо будет.

Вунпӗрмӗш сыпӑк // Асклида Соколова. Твен М. Гекльберри Финн темтепӗр курса ҫӳрени. Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 328 с.

Ун пек тумасан, вӗсем сана конаксем тӑрӑх та судсем тӑрӑх сӗтӗре-сӗтӗре мӗн вӗлериччен асап кӑтартаҫҫӗ…

А не то будут тебя таскать по конакам да по судам, пока не замучают до смерти…

XXXII. Турӑ ҫӳлте, патша инҫетре // Илпек Микулайӗ. Вазов Иван. Пусмӑрта: роман; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 464 с.

Ялтӑр ҫутӑ та савӑнӑҫлӑ пулнӑ ҫав кун Соломон, Ливан ҫурчӗн залӗнчи трон ҫинче ларса, хӑй патне килне ҫынсемпе судсем тӑва-тӑва ирттернӗ.

Светел и радостен был Соломон в этот день, когда сидел он на троне в зале дома Ливанского и творил суд над людьми, приходившими к нему.

V сыпӑк // Антал Назул. Куприн, Александр Иванович. Тытӑҫу: повеҫсем; вырӑсларан Антал Назул куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 85–143 с.

Ун чухнех вӗсем хутшӑннипе пирвайхи судсем иртнӗ.

Тогда при их помощи проходили первые суды.

Ӑмӑртура - адвокатсем кӑна // Николай КОНОВАЛОВ. «Хыпар», 2016.06.03, 84-85№

Ҫапах та пӗлтӗр ҫӗрпе тимсӗр пулнӑшӑн судсем хуҫалӑх ӗҫ-хӗлне чарса лартма та йышӑннӑ — Раҫҫейӗпе 30 тӗслӗх.

Куҫарса пулӑш

«Хаклӑ» ҫумкурӑк // Н.ВАСИЛЬЕВА. «Хыпар», 2016.05.31, 82-83№

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех