Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

стенасенче (тĕпĕ: стена) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Шӑрпӑк ҫутрӑм та — хам тӑватӑ стенан сарлаках мар анлӑшӗнче тӑнине куратӑп, стенасенче ансӑр пусмасем, ҫӳлте пӗчӗк чул лапамсем, вӗсем тухмалли арккӑсенче пӗрлешеҫҫӗ.

Зажегши спичку, увидел я, что стою на нешироком пространстве четырех стен, обведенных узкими лестницами, с меньшими наверху площадками, примыкающими к проходным аркам.

VI // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–163 с.

Стенасенче рупорсем пур, вӗсем пӗтӗм сасса ҫӳле — Асперӑн ятарлӑ ҫыннисем патне — ҫитереҫҫӗ, кӑшкӑрнӑ самантра эсир тӑракан вырӑнта люк уҫӑлса каять.

В стенах скрыты рупоры, передающие малейшие звуки наверх, специальной прислуге Аспера, и люк откроется там, где будете находиться в момент вскрика.

III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 371–378 с.

Яка стенасенче — чӳречесен хушӑк пек ансӑр, тарӑн анисем.

В гладких стенах — узкие, как щели, глубокие отверстия окон.

Пӑрахса хӑварнӑ пӳрт // Алексей Леонтьев. Толстой А. Н. Гарин инженер гиперболоичӗ; Аэлита (Марс пӗтмӗшӗ): романсем; Алексей Леонтьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Ҫӗнӗ Вӑхӑт, 2014. — 495 с. — 319–494 с.

Стенасенче нимӗҫсем тунӑ шӑтӑксене хӑмасемпе ҫапса лартнӑ, хӑйӑр тултарнӑ михӗсене ҫӗклесе тухнӑ.

Выносили мешки с песком, затыкали досками отверстия в стенах, вырезанные немцами.

X // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.

Урай хӑмисем хушшинче, стенасенче, шкап рамкисенче темӗнле ҫатӑртатакан сасӑсем аташса ҫӳреҫҫӗ; Володя вӗсене илтсен шартах сикет.

В полу и стенах, в филенках шкафов возникали какие-то блуждающие трески, от которых Володя вздрагивал.

Пиллӗкмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех