Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

старикӗ (тĕпĕ: старик) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Арифметикӑна пӗлни те кирлӗ: арҫынсем тата хӗрарӑмсем миҫе ҫулта пенси ҫине куҫнине шута илсен, старикӗ ҫитмӗлре, карчӑкӗ утмӑл пиллӗкрине тавҫӑрса илтӗм.

Куҫарса пулӑш

Пӗрремӗш ҫыру // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 121–178 с.

— Ну, чипер кайса килӗр, эппин, император, — терӗ юлашкинчен пӗр старикӗ тепӗрне.

Куҫарса пулӑш

Пӗрремӗш ҫыру // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 121–178 с.

Карчӑкӗ тем каланӑ та, старикӗ, хӑлхи илтмен пирки, пуҫне карчӑкӗ патнелле пӗкнӗ…

Куҫарса пулӑш

Пӗчӗк акӑшсен ташши // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 57–75 с.

Ун хыҫҫӑн старикӗ.

Куҫарса пулӑш

Хӗр вӑрланӑ // Сарра Баранова. Шухӑшлама вӑхӑт пур: калавсем. — Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1981. — 64 с. — 15–16 с.

Кухньӑра выртакан старикӗ Макарпа пӗр енчисем, шӑпах Лавр Мухаровпа пӗр ялсем.

Куҫарса пулӑш

XII // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 132–188 с.

Старикӗ мана тӳрех кӗрекене лартрӗ, карчӑкӗ ывӑлне, «Петте» те «Петте ачам» тесе, вӑйпах ӑшӑ ҫӑматӑ тӑхӑнтартрӗ.

Куҫарса пулӑш

XIII // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 58–131 с.

— Пулать ун пекки, — сӑмах тӗртрӗ тепӗр старикӗ, — пӗр патша указ кӑларать, тепри ӑна пӑрахӑҫлать.

Куҫарса пулӑш

3. Ҫынсене мӗн вӑрҫтарать // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

— Кӑҫал ҫулӗ ҫавӑн пек, Сарри мӑрса! — эп калаҫам-ха сирӗншӗн тенӗ пек, маларах тухрӗ пӗр старикӗ.

Куҫарса пулӑш

13. Аттенее ҫӗр кирлӗ // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Элеҫ старикӗ вилсе ҫӗре кӗнӗ…

Дедушка Элесь вскоре умер…

Шурча пупӗ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Ҫӑпатине сапласа Ларса юлчӗ старикӗ.

Куҫарса пулӑш

Юмӑҫ патӗнче // Константин Иванов. Константин Иванов. Нарспи: поэма. — Чебоксары: Чувашское книжное издательство, 2000. — 165 с.

Шӑрши мӗне тӑрать! — терӗ Савандеев, старикӗ савӑнтарса.

Куҫарса пулӑш

2 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Ӗнтӗ икӗ старикӗ те ӑна портретсенче ӳкерсе кӑтартнӑ пек сӑнлӑ мар, Доре ӳкерчӗкӗсенчен чӗрӗлсе аннӑ, пурне те пӗлекен, пурне те тарӑннӑн ӑнланакан икӗ мӑн сухаллӑ улӑп майлӑ туйӑнса тӑчӗ.

Оба старика представлялись ему не в обычном портретном сходстве, а как сошедшие с рисунков Доре два бородатых гиганта, всезнающих, проницательных,

15 // Аркадий Малов. Казакевич Э.Г. Кӑвак тетрадь: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 158 с.

Ӑна икӗ старикӗ те хӑйпе юнашар ларнӑ пек, вӗҫӗ-хӗррисӗр тарӑн шухӑшлӑ та прометейла чӑрсӑр сӑмахсемпе чӗрене ҫупӑрласа, шухӑ ҫамрӑклӑх хӑвачӗпе чуна ҫӗклентерсе, ӑслӑн та кӑмӑллӑн калаҫнӑ пек туйӑнса тӑчӗ.

ему казалось, что оба старика сидят рядом и беседуют с ним мудро и благосклонно, словами бездонной глубины и прометеевской дерзости наполняя его сердце теплотой и буйным молодым весельем.

15 // Аркадий Малов. Казакевич Э.Г. Кӑвак тетрадь: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 158 с.

Старикӗ, ытла та айванскер, ҫиленнипе кӑмӑлсӑр пулчӗ.

Старик оказался настолько глуп, что рассердился и счел себя обиженным.

Иккӗмӗш сыпӑк // Урхи Наумӗ, Куҫма Чулкаҫ. Свифт, Даниэль. Лемюэль Гулливер ҫулҫӳренисем; вырӑсларан Н. Урхипе К. Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 368 с.

Мӑнтӑр старикӗ вара Эмиль патне хӑй пырса тӑчӗ те ӑшшӑн ҫапла ыйтрӗ:

Зато сам толстый старикан подъехал к Эмилю и ласково спросил его:

Вырсарникун, июлӗн саккӑрмӗшӗнче, Эмиль... // Галина Матвеева. Линдгрен А. Лённебергӑри Эмиль мыскарисем: повесть; чӑвашла Г.А. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2018. — 203 с.

Хӑйсен ҫыннисем килнине пӗлсен, старикӗ сывлӑх сунчӗ те, лава ялалла кӗртсе ячӗҫ.

Удостоверившись, что едут свои, они поздоровались с дедом и пропустили подводу.

XVIII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Старикӗ каллех ҫӗр ҫумне лӑпчӑнса выртать те итлеме пуҫлать.

А старик опять прилёг, ухо к земле, послушал:

Юмаx // Николай Евстафьев. Баныкин, В. И. Чапаев ҫинчен: калавсем; Н. Евстафьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 128 с.

Старикӗ — путсӗр, пӑянам пуласси…

Старик — негодяй, а эта свекровь…

XXI // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.

Старикӗ вара тивӗҫлӗ ҫамрӑк ҫын ҫине куҫ айӗпе пӑхса илнӗ те, ҫивӗччӗн кӑна шӑл йӗрсе, ҫапла персе янӑ:

А старик исподлобья посмотрел на достойного молодого человека, усмехнулся остренько и вдруг выпалил:

XI // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.

Ҫав ватӑскерсем пирки, паллах, начаррине калама ҫук, анчах карчӑкӗ хӑлхасӑрланма, старикӗ — суккӑрланма пуҫланӑскерсем пулнӑ.

Старики эти, худого слова о них, конечно, не скажешь, да только старуха-то почти глухая, а старик подслеповат.

IV // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех