Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

служащисене (тĕпĕ: служащи) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Пушкӑрт медикӗсем иртнӗ ҫултанпах РФ ҫӗнӗ регионӗ пулса тӑнӑ Луганск республикине вырӑнти халӑха тата ҫар служащисене пулӑшма тухса кайнӑ.

Как передавало агентство ранее, башкирские медики с прошлого года выезжают в Луганскую республику, ставшую новым регионом РФ, чтобы помочь местному населению и военнослужащим.

Владимир Путин Пушкӑртри 47 медика ЛНРта ӗҫленӗшӗн Лука Крымский медальпе наградӑланӑ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/meditsina/20 ... an-3420019

Апла пулсан, патшалӑхӑн ӑҫтан ҫӑкӑр тупса ҫитермелле выҫӑ ларакан рабочисене, служащисене, учительсене, студентсене, ача-пӑчасене?

Куҫарса пулӑш

4 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Кашни бюрора, пуҫ пулса, ӗҫе пӗлекен пӗр шанчӑклӑ ҫын ларать, вӑл бюро служащисене ӗҫ парать, вӗсен ӗҫне йӗркелесе пырать…

Во главе каждого бюро стоит надежный и опытный человек, руководящий действиями служащих и распределяющий занятия…

Мораль хуралҫи // А. Петров. Горький М. Америкӑра. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 76 с. — 62–75 с.

— «Правительствӑн е суйласа лартнӑ служащисене пурне те, вӗсем хӑйсем пӗр-пӗр майпа пӑлхава пулӑшаҫҫӗ пулсан, пӑлхавҫӑсене пытарса усраҫҫӗ пулсан, е вӗсене кӑмӑлласа калаҫаҫҫӗ пулсан, е хӑйсен вӑйсӑрлӑхне палӑртсан, халех вырӑнтан кӑларса пӑрахӑр»…

— «Немедленно устраните от должностей всех правительственных и выборных служащих, которые дозволили бы себе тем или другим способом содействовать мятежу, укрывали мятежников, или высказывали им сочувствие, или обнаружили слабость…»

XXX сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Ку квартала чугун ҫул ҫинче ӗҫлекен служащисене вырнаҫтарнӑ.

Этот квартал населен железнодорожными служащими.

Лахорти рабочисен кварталӗнче // Александр Клементьев. Тихонов Н.С. Пакистан ҫинчен: калавсем; вырӑсларан А. Клементьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 99 с.

Краснодонра Валько коммуниста, ытти большевиксене тата партире тӑман рабочи-шахтёрсемпе служащисене арестлени ҫинчен пурте пӗлетчӗҫ.

Весь Краснодон знал об аресте коммуниста Валько, других большевиков и беспартийных рабочих-шахтёров и служащих.

Тупа // Василий Юдин. Кошевая Е. Ывӑлӑм ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 208 с.

1942 ҫулти август вӗҫӗнче нимӗҫсем Краснодонри хула паркӗнче арестленӗ пӗр ушкӑн шахтёрсемпе служащисене ҫӗр айне чавса чикрӗҫ.

А в конце августа 1942 года в городском парке Краснодона враги закопали в землю группу арестованных шахтёров и служащих.

Тупа // Василий Юдин. Кошевая Е. Ывӑлӑм ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 208 с.

Пӑртак вӑхӑт иртсен, мӗнпур рабочисемпе служащисене оборона чиккисем тунӑ ҫӗртен каялла, Краснодона, — шахтӑсене ремонтлама чӗнсе илчӗҫ.

Через некоторое время все рабочие и служащие были отозваны с оборонительных рубежей в Краснодон на ремонт шахт.

Зоя // Василий Юдин. Кошевая Е. Ывӑлӑм ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 208 с.

Ҫӑнӑх, кӗрпе, какай, ҫу, ҫӗрулми — пӗтӗмпех Хӗрлӗ Ҫара, рабочисемпе служащисене параҫҫӗ.

Муку, крупу, мясо, масло, картофель — всё отдавали для Красной Армии, для рабочих и служащих.

Ҫак йывӑр ҫулсенче // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.

Мӗнпе тӑрантармалла рабочисемпе служащисене, ачасене, Хӗрлӗ Ҫара?

Чем кормить рабочих и служащих, ребятишек, Красную Армию?

Ялсемпе хуласем тӑрӑх // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.

Рабочисемпе служащисене хытӑрах тӗрӗслеме тытӑннӑ.

Контроль за рабочими и служащими усилился.

Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.

«Рабочисене, служащисене, инженерсемпе техниксене тата ытти работниксене пурне те ӗҫ биржине пырса ҫырӑнма, нимӗҫ влаҫӗсем хушнӑ тӑрӑх ӗҫлеме хушатӑп.

«Приказываю всем рабочим, служащим, иженерно-техническим и другим работникам зарегистрироваться на бирже труда и работать по указанию немецких властей.

Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.

— Эсир служащисене ӑнлантарса парӑр, вӑл ман заданипе каять, тейӗр, — канаш патӑм председателе.

— Вы объясните служащим, что с работы я ухожу по вашему заданию, — сказал я председателю.

Иккӗмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.

Ҫӗр ҫителӗклӗ, служащисене те ҫӗр тара паратпӑр…

Земли хватает, даже служащим в аренду сдаем…

IV сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.

Вӑл ҫав вырӑнта ларасшӑн пур вӑйпа тӑрӑшать, ҫавӑншӑнах, этем туйӑмӗсене ҫухатса, никама та хӗрхенсе тӑмасть: заключеннӑйсене те, служащисене те, ачасене те, стариксене те.

Он цепляется за него всеми силами и, проявляя полную бесчувственность, не щадит никого: ни заключенных, ни тюремщиков, ни детей, ни стариков.

Смотритель // Леонид Агаков. Юлиус Фучик. Асаплӑ вилӗм уменхи сӑмах. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953

Хӑш-пӗр юлташсем единоначали принципӗсене пӗр енлӗ ӑнланаҫҫӗ, вӗсене администраторла хушас, командӑ парса ларас йӗрке пек ӑнланаҫҫӗ, вӑл производствӑна рабочисене, специалистсене тата служащисене активлӑ хутшӑнтармасӑр ертсе пырас йӗрке тесе шутлаҫҫӗ.

Куҫарса пулӑш

1962 ҫулхи чӑваш литератури. Прозӑ // Г. Я. Хлебников. «Вопросы чувашского языкознания и литературоведения». Ученые записки, выпуск XXVI, Чебоксары — 1963. 206–226 стр.

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех