Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

систерчӗҫ (тĕпĕ: систер) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Вӑрттӑн систерчӗҫ — мари вӑрманне.

Куҫарса пулӑш

Уйрӑлу шӑпи // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Нивушлӗ Шывхуҫи пулас кинне хӑйӗн арӑмӗ тума шутланине ҫав ӑрӑмҫӑсем систерчӗҫ?

Куҫарса пулӑш

4 // Геннадий Эсекел. Эсекел-Никифоров, Геннадий Леонтьевич. Вӗҫекен пан улмисем: халапсем, юмахсем, калавсем: [вӑтам ҫулхи шкул ачисем валли]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2019. — 60 с. — 14–35 с.

Нумай пулмасть правление пырсах систерчӗҫ.

Куҫарса пулӑш

XII сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Анчах таврара пулса иртекен пӑлханусем асӑрханмалли мерӑсем хальтерех йышӑнма кирлине систерчӗҫ.

Но волнения, происходящие вокруг, требовали предупредительных мер.

Пиллӗкмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Банкет пирки пире хамӑр партизансем систерчӗҫ.

Куҫарса пулӑш

III // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 58–131 с.

Вӗсем калаҫнине илтнӗ Ахтупайпа Ятламас пӗр-пӗрне куҫ хӗссе ҫеҫ систерчӗҫ — ҫапах та вырӑссем умӗнче ҫылӑх пуррине туяҫҫӗ мӑрсасем!

Куҫарса пулӑш

14. Ҫӳллӗ иккен Хусан хӳмисем // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Икӗ кун каялла ӑна хулара кавар пурри ҫинчен систерчӗҫ, ҫавӑн хыҫҫӑн вӑл каҫсерен пачах ҫывӑрайми пулчӗ.

Куҫарса пулӑш

5. Хан пӳлӗмӗнчи тавлашу // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Юрать хам чиркӳ патӗнче пулнӑ, тусӑмсем пырса систерчӗҫ.

Куҫарса пулӑш

Чиркӳ тума пуҫлани // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Мучи халапӗсем ӑна Систерчӗҫ: «Кирлӗ-ҫке ҫунат».

Куҫарса пулӑш

I // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

Пӑлхар патшине систерчӗҫ.

Куҫарса пулӑш

Яик шывӗ патне кайни // Андрей Чэн. Анрей Чэн. Пӑлхар ҫар ҫынни. Шупашкар: «Ҫӗнӗ вӑхӑт», 2020 — 100 с.

— Атте, яла казаксем килнӗ — Артур патӗнче чарӑнчӗ! — васкаса кӗрсе систерчӗҫ Кольӑпа Павлуш.

Куҫарса пулӑш

3 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Мана виҫӗ уйӑх каярах ӗнтӗ Бауман хут ҫӳретни ҫинчен надзирательсем систерчӗҫ.

Хотя мне еще три месяца назад надзиратели доносили, что у Баумана — переписка.

XXIV сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Сире систерчӗҫ пулӗ?

Вас, наверное, предупреждали?

III сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

«Ка-те-рина Иван-на!» — терӗ кӑна Петька, сӑмахӗсене юрланӑ пек тӑсса, анчах ҫак сӑмахсем нумай туйӑмсене систерчӗҫ.

«Ка-те-ри-на Иван-на!» — только и произнес нараспев Петька, но вложил он в эти два слова очень много.

6 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.

Тухтӑртан справка илсе кӑтартма ыйтрӗҫ, ҫав хушӑрах ӗҫе «ыррӑн татма» май пуррине — взятка памаллине систерчӗҫ.

Потребовали справку от врача, но намекнули, что можно обойтись и «по-хорошему» — взяткой.

3 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.

— Пӗшкӗнерех, пӗшкӗнерех! — пӑшӑлтатса систерчӗҫ Антонинӑна юлташӗсем.

— Ниже, ниже! — шептали Антонине подруги.

4 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.

Ҫакӑн ҫинчен ӑна ачасем хӑйсемех кӑшт систерчӗҫ.

Об этом ему скромно намекнули ребята.

Пиллӗкмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.

Ҫапла систерчӗҫ: вӑл чикӗ леш енне мӗншӗн кайнине каласан, «Союз борьбы» членӗсен хушамачӗсене пӗлтерсен, манӑн ыйту ҫине кӑмӑллӑрах пӑхма пултараҫҫӗ имӗш.

Дали понять, что, если он признается, зачем ездил за границу, сообщит фамилии членов «Союза борьбы», тогда к моему прошению отнесутся более благосклонно.

«Питех те кирлӗ» // Юхма Мишши,Асклида Соколова. Воскресенская, Зоя Ивановна. Амӑш чӗри: Мария Александровна Ульянова пурнӑҫӗ ҫинчен ҫырнӑ калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 286 с.

Генка, Славка тата Костя вӗсене хуларан инҫетре те мар, ҫывӑхри вӑрманта, партизансен отрячӗ пурри ҫинчен систерчӗҫ.

Генка, Славка и Костя предупредили их, что недалеко от города, в ближайшем лесу, находится партизанский отряд.

Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Кун ҫинчен Сашӑна тусӗсем систерчӗҫ.

Об этом уже сообщили Саше друзья.

Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех