Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

пӳртсене (тĕпĕ: пӳрт) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Унтан комендант пычӗ те летчиксене ҫӗр пӳртсене вырнаҫтарса тухрӗ.

Куҫарса пулӑш

4. Ҫӑра курӑк тата ҫӑлтӑрсем // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Летчиксем коменданта кӗтсе тӑчӗҫ, — унӑн летчиксене штурмовиксем патне ҫӗр пӳртсене вырнаҫтармалла пулнӑ, лешсен ӗнтӗ кӗҫӗрлӗхе кӑшт хӗсӗнме тивнӗ.

Куҫарса пулӑш

4. Ҫӑра курӑк тата ҫӑлтӑрсем // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Вӑл ҫапла сӗннӗ: 1) хура пӳртсене пӗтермелле — тӗтӗм алӑкран мар, мӑрьерен тухтӑр: 2) ҫынсене кил-ҫурта таса тытма хӑнӑхтармалла; 3) весӗн апачӗ тутлӑрах та сӗтеклӗрех пултӑр; 4) хресченсем меллӗрех тумтир тӑхӑнса ҫӳреччӗр, ҫумӑрта ан йӗпенччӗр, сивӗре ан шӑнччӑр.

Куҫарса пулӑш

Вырӑс тухтӑрӗсем революцичченхи чӑвашсем хушшинче // И. Демидова. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 77–80 с.

Пӳртсене пӑспа ӑшӑтмалли батарейӑсем вырнаҫтарса лартрӗҫ те — ҫӗркӑмрӑк е торф брикечӗ ҫунтараҫҫӗ халь, газ чӗртсе апат пӗҫереҫҫӗ.

Куҫарса пулӑш

II // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 5–93 с.

Уравӑш, Утар ҫыннисем паянхи кун та Валентина Николаевнана килти ырлӑхшӑн - 20 ҫул ытла каялла пӳртсене ҫутҫанталӑк газне кӗртессине анлӑн йӗркеленӗшӗн - тав тӑваҫҫӗ.

Куҫарса пулӑш

Хастарлӑхӗпе тӗлӗнтерет // Светлана ЧИКМЯКОВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/12361-kh ... t-l-nteret

Ҫӗрле пӗтӗм лӗнчӗр-ленчӗр пӳртсене айӗн-ҫийӗн тустараҫҫӗ.

Ночью переворачивают вверх дном все лачуги.

Саккӑрмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Питӗ нумай чӑваш ялӗсене ҫитнӗ эпӗ, улӑм витнӗ пӳртсене те сахал мар курнӑ, анчах улӑм витнӗ клуб пӗрремӗш хут куратӑп.

Куҫарса пулӑш

XII // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 58–131 с.

Пуянтараххисем — старостӑсем, усламҫӑсем, хырҫӑ-куланай пуҫтаракансем, ҫӗрпӳ-турхан ҫыннисем — пурте тенӗ пекех пӳртсене шурӑлла тытаҫҫӗ.

Куҫарса пулӑш

4. Юнкӑ шывӗ — тӑрӑ шыв // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Чӗлхи ҫынсемпе урӑх сӑмах калаҫать, куҫӗ ялти пӳртсене сӑнаса пӑхать.

Язык его болтал с людьми одно, а глаза разглядывали деревенские избы.

Ҫӗнӗ хуҫа // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Унти пӳртсене халь тесен халь хут ҫине ӳкерсе кӑтартма пултарать вӑл.

Он хоть сейчас может на бумаге нарисовать избы.

Ҫӗнӗ хуҫа // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Пӳртсене, карта-хурасене кам мӗнле пӗлнӗ — ҫапла ҫавӑрнӑ.

Дома, надворные постройки сделал всяк как сумел.

Шурча пупӗ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Юн юхтарса ывӑннӑ тутар ҫарӗ пӳртсене йышӑнса, ӗҫкӗ-ҫикӗ туса савӑнса канчӗ.

Куҫарса пулӑш

Вӗренӳ // Андрей Чэн. Анрей Чэн. Пӑлхар ҫар ҫынни. Шупашкар: «Ҫӗнӗ вӑхӑт», 2020 — 100 с.

Хула хӗрринчи пӳртсене хулана ҫыхӑнтаракан лапамри кӗпер патне чупса ҫитиччен Стомадор икӗ хӗре курчӗ, — вӗсем васкавлӑн утса килне таврӑнаҫҫӗ.

Не добегая моста в низине, соединяющего предместья с городом, Стомадор увидел двух девушек, торопливо возвращающихся домой.

XIV сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.

Унта чӳречисене хӑмапа ҫапнӑ пӳртсене асӑрханӑччӗ.

Куҫарса пулӑш

Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 134–165 c.

Пӳртсене хуть те хӑйӑ ҫутаттӑр…

Пусть хаты освещаются лучиной.

3 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.

— Атя, хамӑрӑн пӳртсене шыратпӑр, — сӗнтӗм эпӗ.

— Давайте искать наши хаты, — предложил я.

3 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.

Ытах, пӗлнӗ ҫулсемпе, тата ӑшӑ пӳртсене кӗрсе ҫӗр выртмалли пулсан, тен, ҫуран утса тухма та йывӑрах мар пулӗ.

Да и, пожалуй, не очень трудно пройти пешком, если идти известными дорогами и ночевать в уютных хатах.

Ҫул ҫинче // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.

Шыва тӑхлан тӗслӗ турӗ, ҫыранри сарӑ йывӑҫ тӗмӗсене, тутӑхнӑ витӗннӗ, тимӗр тӗслӗ хырсене, вӗсен хурарах тураттисене, йӗркипе ларса кайнӑ ялти пӳртсене, чултан тунӑ пек курӑнакан мужик кӗлеткине кӑтартрӗ.

Окрасил воду в цвет свинца, показал на берегах жёлтые кусты, железные, ржавчиной покрытые сосны, тёмные лапы их ветвей, вереницу изб деревни, фигуру мужика, точно вырубленную из камня.

Манӑн университетсем // Леонид Агаков. Горький М. Манӑн университетсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 138 с.

Хул хушшине хулӑн папка хӗстерни бульдозериста пӳртсене ҫырмана тӗксе антарма хушрӗ.

Чиновник с толстой папкой под мышкой велел бульдозеристу столкнуть дома в овраг.

Манӑҫӑнмасть самана саламачӗ // Е. АРСЕНТЬЕВ. «Тӑван Ен», 2008.11.26, 137(9580)№, 2 с.

Нимӗҫ салтакӗсем ял вӗҫӗнчи пӳртсене ҫавӑрса илнӗ.

Немцы окружали крайние избы.

XXV сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех