Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

пӗтсессӗнех (тĕпĕ: пӗт) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Вара, юр кайса пӗтсессӗнех, эпир тискер тӑшман ҫарӗсене тепӗр хут пӗтерме тытӑнтӑмӑр…

Куҫарса пулӑш

Стенькке-утаман мӗлки // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Вӗсем поездран тухса пӗтсессӗнех килнисем ҫине хамӑр банкӑсене ывӑтас тенӗччӗ ҫав, фотографсем вӗсене пирӗнтен стена пек хупӑрласа хучӗҫ, эпир ывӑтаймарӑмӑр вара.

Хотели мы в приезжих баночки наши метнуть, когда они из поезда вылезали, да эти фотографы помешали, стеной их от нас отгородили, мы и не кинули.

Раштав каҫӗ // Георгий Ефимов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 156–171 с.

Вӗренӳ ҫулӗ пӗтсессӗнех, пуҫтарӑнтӑмӑр та Ҫӗпӗртен тухса килтӗмӗр.

И, как только кончился учебный год, уехали из Сибири.

Ҫул ҫине // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.

— Каҫ пулнӑ тӗле, ӗҫ пӗтсессӗнех, ҫынсене участкӑра пух.

 — К вечеру, сразу после работ, собери людей на участке.

Вӑрҫӑ секречӗ // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар, Аркадий Петрович. Вӑрҫӑ секречӗ: [повеҫ] / А. П. Гайдар. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 175 с.

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех