Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

пӗлӗсӗн (тĕпĕ: пӗл) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Пӗлӗсӗн ҫавна.

Куҫарса пулӑш

II // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 5–93 с.

Ун ӑш-чиккинче хама хирӗҫ шухӑш ҫеҫ йӳҫнӗ иккен, ашшӗ пек пулас ӗмӗт мар, ашшӗне питрен сурас ӗмӗт ҫунса тӑнӑ — пӗлӗсӗн ҫавна!

Куҫарса пулӑш

I // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 5–93 с.

Пӗлӗсӗн ҫавна.

Куҫарса пулӑш

I // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 5–93 с.

Пӗлӗсӗн ҫавна.

Куҫарса пулӑш

I // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 5–93 с.

Пӗлӗсӗн ҫавна!

Куҫарса пулӑш

I // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 5–93 с.

Ак ҫак теплицӑна, пӗлӗсӗн, хам кӗсьене ытла ҫӳхетмесӗрех майлаштартӑм.

Куҫарса пулӑш

I // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 5–93 с.

— Пирӗн кунта, пӗлӗсӗн, темле сӑмах та ҫӳрет…

— У нас тут, знаешь, всякие небылицы рассказывают…

X. Хӗрарӑмсен мӑнастирӗ // Илпек Микулайӗ. Вазов Иван. Пусмӑрта: роман; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 464 с.

22. Ӗнтӗ пӗлӗсӗн: супӑньпе ҫӑвӑнсан та, сӗлтӗпе ҫӑвӑнсан та тасалаймӑн, пӗтӗм ирсӗр ӗҫӳ — Ман умӑмра, тет Ҫӳлхуҫа Турӑ.

22. Посему, хотя бы ты умылся мылом и много употребил на себя щелоку, нечестие твое отмечено предо Мною, говорит Господь Бог.

Иер 2 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

24. Пӗлӗсӗн: чатӑрунта — тӑнӑҫлӑх, татулӑх, кил-ҫуртна пӑхса ҫаврӑнӑн — пӗр ҫитменлӗх те тупаймӑн.

24. И узнаешь, что шатер твой в безопасности, и будешь смотреть за домом твоим, и не согрешишь.

Иов 5 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех