Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

пӑтраштаратӑн (тĕпĕ: пӑтраштар) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Эсӗ мана такампа пӑтраштаратӑн пулмалла?

Куҫарса пулӑш

Тупӑнтӑм тата «Украинӑна сутакан» // Юрий Исаев. Исаев Ю.Н. Ҫӗнӗ касӑн шухӑ яшӗсем: калавсем, асаилӳ, тӗрленчӗксем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2023. — 149 с. — 140–149 с.

Тен, эс часть номерне пӑтраштаратӑн пуль.

Куҫарса пулӑш

Курак Мӗтри // Юрий Скворцов. Скворцов, Ю. И. Ҫул юлташӗ: калавсемпе кӗске повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 184 с. — 19–34 с.

— Эс темӗн пӑтраштаратӑн, — тет Шурик.

Куҫарса пулӑш

Шурикпа калаҫни // Ираида Петрова. Петрова, И. А. Татюк: повесть: кӗҫӗн ҫулхи шкул ачисем валли. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 126 с.

— Эс темскер урӑхла культурӑпа пӑтраштаратӑн пулӗ-ха.

Куҫарса пулӑш

XI // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

— Мӗн тума пӑтраштаратӑн эсӗ, ачам!

— Да что ты, мальчик, путаешь!

XIX сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

«Суятӑн, шуйттан жичӗ! пулман ун пек ӗҫ христиан ҫӗрӗнче! пӑтраштаратӑн эсӗ, анчӑк!»

— Врешь, чертов жид! такого дела не было на христианской земле! ты путаешь, собака!

VII // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.

— Тен урӑххипе пӑтраштаратӑн пулӗ, Хайрулла абзи? —тенӗ Нӗркеҫ ҫынни, тутар ҫине перре тӗлӗнсе, тепре иккӗленсе пӑхса.

— Может, с другим путаешь, абзи Хайрулла? — сказал Нюргечинец, поглядывая на татарина с удивлением и сомнением.

Самана // Никита Волков. Илемлӗ литература, 7№, 1941. — 85–88 с.

— Чжао тӑванӑм, эсӗ кунта темскер пӑтраштаратӑн.

— Ты здесь что-то путаешь, брат Чжао.

VII // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.

— Ах, эсӗ ялан пӑтраштаратӑн, — ҫилӗллӗн кӑшкӑрчӗ ӑна амӑшӗ, — пачах виҫӗ сыпӑк урлӑ мар, а issus de germains, — вӑт мӗнле хурӑнташлӑ эсир ман Этьенӑмпа.

— Ах, ты все путаешь, — сердито крикнула на нее мать, — совсем не троюродный, a issus de germains, — вот как вы с моим Этьеночкой.

XIX сыпӑк // Иван Тенюшев. Толстой Л.Н. Ача чухнехи тата ҫамрӑклӑхпа яш ӗмӗр: повеҫсем; И. Тенюшев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.

— Мӗн халӑха пӑтраштаратӑн эсӗ, Авдотья Никифоровна! — чӑтаймасӑр пуҫне ялт! ҫӗклерӗ Никитӑ Ворожнев.

— И чего ты народ с толку сбиваешь, Авдотья Никифоровна? — не выдержав, вскинулся над столом Никита Ворожнев.

12 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.

— Анне, эсӗ, ман шутпа, темскер пӑтраштаратӑн пулас…

— Что-то, мать, по-моему, ты путаешь…

10 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.

— Пӗртак пӑтраштаратӑн, тусӑм, — ырӑ кӑмӑллӑн хирӗҫ каларӗ Умрихин.

— Путаешь малость, дорогой, — добродушно возразил Умрихин.

III // Феодосия Ишетер. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; пӗрремӗш кӗнеке; вырӑсларан Феодосия Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 382 с.

— Мӗн эс, Илья Иванович, яланах пӑтраштаратӑн!

— Что ты, Илья Иваныч! Всегда перепутаешь!

IX сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех