Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

пӑрӑнмарӑм (тĕпĕ: пӑрӑн) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Куратӑр-и ӗнтӗ, эпӗ чӑнлӑхран пӗртте пӑрӑнмарӑм.

— Вы видите, я не уклонился от истины ни на йоту.

XXVII сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Эсир пӗлетӗр ӗнтӗ, эпӗ анне виличченех ун патӗнчен ниҫта та пӑрӑнмарӑм.

Вы знаете, я был безотлучно при матери до самой ее кончины.

I // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.

Ҫав кунсенче эпӗ хам йышӑннӑ йӑларан пӗрре те пӑрӑнмарӑм.

Все эти дни я ни разу не отступил от своей системы.

Майӑн 29-мӗшӗ // Николай Пиктемир, Нестор Янкас. Михаил Лермонтов. Пирӗн вӑхӑтри герой. Н. Пиктемирпа Н. Янкас куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашкӗнекеиздат, 1964

— «Иккӗ» туянас килмесен вӗри кӑмакана та кӗрсе ларӑн, — пӑрӑнмарӑм эпӗ.

— Если не хочешь получить «два», полезешь и в горячую печь, — не сдавался я.

Математика мыскари // Александр Галкин. https://vulacv.wordpress.com/2017/10/19/ ... %B8%D0%BD/

110. Усал ҫынсем ман валли таната карчӗҫ, эпӗ ҫавах Эсӗ хушнӑ йӗркесенчен пӑрӑнмарӑм.

110. Нечестивые поставили для меня сеть, но я не уклонился от повелений Твоих.

Пс 118 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

51. Мӑнаҫлисем мана темӗн тӗрлӗ те мӑшкӑлларӗҫ, эпӗ ҫавах Санӑн саккунунтан пӑрӑнмарӑм.

51. Гордые крайне ругались надо мною, но я не уклонился от закона Твоего.

Пс 118 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

21. Ҫӳлхуҫа мана тӳрӗлӗхӗме кура тавӑрса пачӗ, аллӑм тасине кура тавӑрса пачӗ мана: 22. эпӗ Ҫӳлхуҫа ҫулӗпе ҫӳрерӗм, хамӑн Туррӑм умӗнче усал ҫын пулмарӑм; 23. умӑмрах Унӑн пӗтӗм ӳкӗчӗ, эпӗ Унӑн йӗркисенчен пӑрӑнмарӑм.

21. Воздал мне Господь по правде моей, по чистоте рук моих вознаградил меня, 22. ибо я хранил пути Господни и не был нечестивым пред Богом моим; 23. ибо все заповеди Его предо мною, и от уставов Его я не отступал.

Пс 17 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

21. Ҫӳлхуҫа мана тӳрӗлӗхӗме кура тавӑрса пачӗ, аллӑм тасине кура тавӑрса пачӗ мана: 22. эпӗ Ҫӳлхуҫа ҫулӗпе ҫӳрерӗм, хамӑн Туррӑм умӗнче усал ҫын пулмарӑм; 23. умӑмрах Унӑн пӗтӗм ӳкӗчӗ, эпӗ Унӑн йӗркисенчен пӑрӑнмарӑм, 24. Унӑн умӗнче айӑпсӑр пултӑм, ҫылӑха кӗресрен сыхлантӑм.

21. Воздал мне Господь по правде моей, по чистоте рук моих вознаградил меня: 22. ибо я хранил пути Господа и не был нечестивым пред Богом моим, 23. ибо все заповеди Его предо мною, и от уставов Его я не отступал, 24. и был непорочен пред Ним, и остерегался, чтобы не согрешить мне.

2 Пат 22 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех