Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

пытармаллах (тĕпĕ: пытар) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
НКВДӑна кайса парас пулсан, хам пӗтетӗп тесе, хӑранипе укҫисене пытармаллах пулчӗ.

Куҫарса пулӑш

Яла ҫӗнӗ ҫынсем килсен // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

Эпӗ хирӗҫлерӗм, анчах вӑл ыйтнине тивӗҫтермех тиврӗ, кунсӑр пуҫне, вилнисене камӑн та пулин пытармаллах.

Я сопротивлялся, как мог, но должен был уступить просьбам; к тому же действительно надо было кому-нибудь позаботиться о похоронах.

IV // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 211–227 с.

Вӑл ларчӗ, пуҫне усрӗ, вара тутӑрне питне пытармаллах туртса ҫыхрӗ.

Она села, наклонила голову и так натянула платок, что спрятала лицо.

1. «Пирӗн колхозшӑн чи кирли» // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех