Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

пымарӑн (тĕпĕ: пыр) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Пирӗн умра тумарӑн эс Аликова хӑтарас тесе, эпир темиҫе чӗнсе те суда пымарӑн.

Куҫарса пулӑш

XXVI // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 94–253 с.

— Паян уя паранкӑ кӑларма пымарӑн, килте выльӑх-чӗрлӗхе йӗркеллӗ пуҫтарса хупмарӑн.

Куҫарса пулӑш

7 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 197-271 с.

Уя паранкӑ кӑларма пымарӑн.

Куҫарса пулӑш

7 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 197-271 с.

— Эсӗ мӗншӗн мана илме пымарӑн? — тет хӗрача, — Мария Васильевна кӗтрӗ-кӗтрӗ те хӑех ӑсатса ячӗ.

Куҫарса пулӑш

Шухӑшлама вӑхӑт пур // Александр Угольников. Шухӑшлама вӑхӑт пур: калавсем. — Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1981. — 64 с. — 49–52 с.

Мӑнкӑмӑллӑхуна пулах эсӗ тин ҫеҫ-ха вӑрманта хӑвпа пӗр инкеклӗ шӑпаллӑ кӑмпаҫӑ патне пымарӑн, унпа юлташланасшӑн пулмарӑн — Шуйттан ирӗкне парӑнса, хӑвна та, кӑмпаҫӑна та тӗп турӑн.

Куҫарса пулӑш

Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта // Василий Сипет. Сипет В. Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта: повесть. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2017. — 196 с.

— Ӗнер кӗтрӗм сана, Ревлен, эсӗ пымарӑн.

Куҫарса пулӑш

4 // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ӑшӑ ҫумӑр: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 128 с. — 3–83 с.

— Ну, Лисандр, — терӗ вӑл ӑна хуллен кулкаласа, — мӗншӗн-ха эсӗ хӑвӑн ҫӗнӗ костюмна кӑтартма ман пата пымарӑн? —

— Ну, Лисандр, — обратился он к нему тихо, с улыбкой, — почему же ты не пришел показаться мне в новом костюме? —

Пӗрремӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Ма пымарӑн?

Куҫарса пулӑш

Йывӑр ҫулсем // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 3–57 с.

Пымарӑн.

Куҫарса пулӑш

Тарье таврӑнсан // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Кулаҫҫӗ, шӳт тӑваҫҫӗ хӗрсем унпа, анчах нихӑшӗ те: «Виҫӗм кун пӑсара ма пымарӑн эс?» е «Ма ӗнер вӑййа тухмарӑн?» — тесе каламаҫҫӗ.

Куҫарса пулӑш

9. Шухӑшӑм, ман шухӑшӑм // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

— Мӗншӗн паян шкула пымарӑн?

Куҫарса пулӑш

Пӗчӗк учительница // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

— Шел, Костя, эсӗ пымарӑн унта.

Куҫарса пулӑш

2 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

— Вӑт, кӗрт йытти! — тулхӑрса кӑшкӑрчӗ Костя, — Каллех репетицине пымарӑн?

Куҫарса пулӑш

2 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Мӗншӗн шыва тӑкса пымарӑн?

Чего не черпал?

Льгов // Николай Степанов. Тургенев И. С. Сунарҫӑ ҫрса пынисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 172 с. — 59–70 с.

— Апла пулсан, ҫынсем диктант ҫырнӑ чух эсӗ юри сиктернӗ, кайран та пымарӑн, мӗншӗн тесен аннӳ хут ҫырса памарӗ?

— Значит, ты нарочно пропустил, когда писали диктант, а потом не приходил, потому что у тебя не было записки от матери?

Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.

— Диктант пулнӑ чух эсӗ мӗншӗн шкула пымарӑн?

— Почему же ты пропустил, когда диктант был?

Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.

— Ҫывӑрма мӗншӗн пымарӑн? — ыйтрӗ Федя.

 — Чего ночевать не пришел? — спросил Федя.

Ҫирӗм саккӑрмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.

— Улталарӑн, пымарӑн Мускав чулӗсем ҫумне ҫыпҫӑнсах лартӑн, пӗр сарӑ хӗре юратрӑн та туя та пулин чӗнмерӗн.

— Обманул, не приехал, присох к московским камням, влюбился в какую-то блондинку и даже не позвал на свадьбу.

Пӗрремӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

Е тата эсӗ аҫунтан хӑрарӑн пулсан, мӗншӗн ман пата пымарӑн?

Наконец, если ты боялся папы, отчего ты не пришел ко мне?

Каҫару // Уйӑп Мишши. Гарин-Михайловский Н.Г. Тёмӑн ача чухнехи пурнӑҫӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 164 с. — 3–157 с.

— Улӑм туранӑ чух, эсӗ пымарӑн, — терӗ Алюна, — панулмисем ҫинчен илтсен вара, тӳрех чупса килтӗн!

— Как солому отгребать, так ты не приходил, — сказала Алёнка, — а как про яблоки услышал, так сразу прибежал!

Груша // Николай Резюков. Воронкова, Любовь. Тантӑшсем шкула каяҫҫӗ; вырӑсларан Н.Резюков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 48 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех