Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

пуҫламаҫҫӗ (тĕпĕ: пуҫла) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Юнкун чӑвашсем пысӑк ӗҫ пуҫламаҫҫӗ, турра кӗлтуса иртнине аса илеҫҫӗ, пуласлӑх пирки шухӑшлаҫҫӗ.

Куҫарса пулӑш

Ҫӗнӗ чиркӳ — ҫӗнӗ куҫҫуль // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Арӑм кӗтсе ывӑннӑ, мӑкӑртатать: «Сансӑр та, мансӑр та ӗҫкӗ пуҫламаҫҫӗ ӗнтӗ, намӑс куратпӑр».

Куҫарса пулӑш

Вунвиҫҫӗмӗш кум // Владимир Кузьмин. Шухӑшлама вӑхӑт пур: калавсем. — Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1981. — 64 с. — 21–23 с.

Эпир кунта Царицын улӑхӗнче мар вӗт, ҫавӑнта кӑна пур полксем те пухӑнмасӑр парад пуҫламаҫҫӗ!

Ведь мы не на Царицыном лугу, где не начинают парада, пока не придут все полки!

VI сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ, Иван Яковлев. Брагин М.Г. Фельдмаршал Кутузов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 162 с.

Ытти ҫӗршывсенчи пекех, пирӗн ҫӗршывра ҫырӑва «эпӗ» тесе пуҫламаҫҫӗ.

У нас, как и в ряде других стран, не принято начинать письма с местоимения «я».

10. Ҫырусем // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.

Ҫунтарса ямасӑр пӑрахут ҫине лартма пуҫламаҫҫӗ.

До тех пор, пока не подожжем, не будет посадки.

1 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.

Колхозра мӗн-мӗн ӗҫ пуҫламаҫҫӗ, ку хӑйӗн ачисемпе яланах унта.

И что бы в колхозе ни затевалось, эта со своими ребятами всегда тут.

6. Иртен те ир пулаканни // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

Ҫав петицире: «Учительсем вӗрентме пуҫламаҫҫӗ пулсан, вӗсене тӳлемесӗр тӑнӑ шалӑва пачах памалла мар», тенӗ.

В этой петиции была просьба «Не выплачивать задержанного жалованья, если учителя не приступят к занятиям».

Ҫу уявӗ // Михаил Рубцов. Лу Синь. Калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 31–44 стр.

Мӗн тума вӑйӑ калама пуҫламаҫҫӗ? — кӑшкӑрчӗ Белецкий, чӳрече витӗр карӑнса.

Что же хороводы не начинаются? — прокричал Белецкий, выглядывая из окна.

XXXV // Иван Васильев, Григорий Краснов-Кӗҫӗнни. Толстой, Лев Николаевич. Казаксем: повесть; вырӑсларан И.С. Васильевпа Г.И. Краснов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 3–136 с.

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех