Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

пултаратӑнах (тĕпĕ: пултар) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Кирука пултаратӑнах.

Куҫарса пулӑш

XXXIII сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Ҫынна картла выляса илме пултартӑн пулсан, укҫа илме пултаратӑнах ӗнтӗ.

Если мог выиграть в карты человека, деньги и подавно можешь взять.

51 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.

Эс пултаратӑнах.

Ты справишься.

Юлашки дюйм // Тӑван Атӑл. Джеймс Олдридж. Юлашки дюйм. — Тӑван Атӑл, 1961, 6№, 79–89 с.

Пӗррехинче вӑл: — Маттур, Артем! Эсӗ — чӑн-чӑн ҫын, санпа разведкӑна та кайма пулать. Эсӗ йывӑрлӑхсене ҫӗнтерме пултаратӑнах, — терӗ.

И однажды сказал: — Молодец, Артем! Ты — настоящий человек, с тобой можно пойти даже в разведку. Ты можешь осилить трудности.

Чӑвашла вӗренни // Ара Мишши. Ара Мишши. Пиллӗкмӗш чӗрӗк: калавсем/ Ара Мишши. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2018. — 64 с. — 9,11 с.

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех