Шырав
Шырав ĕçĕ:
— Нумаях пулмасть румынсем пирӗн БО ҫине наступлени турӗҫ.
VI // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
— Ҫак вӑрҫӑ хыҫҫӑн, — тет Черныш, — урӑх ун пекки пулмасть!
II // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Салан тӗп урамӗнчи стенасене ҫӳлтен пуҫласа аяла ҫитичченех ҫырса тултарни нумаях пулмасть кунтан савӑнӑҫлӑ пысӑк ҫар иртсе кайни ҫинчен калать.
II // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Машин пулмасть вӑл, тимӗр купи пулать.
11 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.
Операци тунӑ тухтӑр ӑна ҫапла каланӑ: — Пурӑнасса пурӑнатӑр эсир, анчах ҫапӑҫасси пулмасть ӗнтӗ, — ҫук, — тенӗ.Врач, оперировавший его, сказал: — Жить вы будете, а воевать уж нет — не придется.
11 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.
Ҫук, кун пек калани тӗрӗс пулмасть.
7 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.
Йывӑр танка ҫӑмӑл тупӑпа ҫӗмӗрме пулмасть вӗт?
2 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.
Ҫук, кун пек пулма парас пулмасть.
9 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.
Нумаях пулмасть Шупашкарта вырӑссен ку чухнехи паллӑ поэчӗн Юрий Щербаковӑн (Аҫтӑрхан хули) В.Туркай чӑвашла куҫарнӑ сӑввисен «Казаксен юрри» тата Валери Туркайӑн Раҫҫейри паллӑ сӑвӑҫсем тӗрлӗ ҫулсенче вырӑсла куҫарнӑ сӑввисен «Навсегда я выбрал этот путь» пуххи вулакан патне ҫитрӗҫ.
Валери Туркай сӑввисен ҫӗнӗ пуххи сӑвӑҫ 60 ҫул тултарнӑ ятпа кун ҫути курнӑ // Валери Туркай. https://chuvash.org/news/28369.html
Бомбӑсене Берлин тӗлне ҫитмесӗрех пӑрахсан та нимӗн усси те пулмасть, пурпӗрех каялла вӗҫсе ҫитейместпӗр.
Кам вӑл Серёга? // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
Манӑн унпа халех, нумай пулмасть ҫеҫ тӗнчери чи хаклӑ ҫынна тӗл пулнӑ хыҫҫӑн хавхаланнӑ шухӑш-кӑмӑлпа калаҫас килчӗ.
Тӑван ҫӗршыв чӗнет // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
Акӑ, эпир каллех Желания сӑмсахӗ ҫинче, нумаях та пулмасть ҫакӑнтан полюса ҫитме тӑрӑшаттӑмӑр.Вот мы снова на мысе Желания, откуда ещё недавно стремились вырваться, чтобы попасть на полюс.
Тӗлӗнмелле демонстраци // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
Пӗрне-пӗри пурте тепре анса ларма палӑртнӑ вырӑнта, Нарьян-Мар хулинче, кунашкал инкеклӗ япала пулмасть, тесе йӑпататпӑр.
Полюса ҫӗнсе илни // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
Нумаях та пулмасть эпӗ, ялти вӗренмен ача, лётчик пулас шанӑҫпа пурӑнаттӑм.Казалось, не так давно я, безграмотный деревенский мальчишка, жил надеждой стать летчиком.
Пилот ӗмӗчӗ // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
Ҫакӑн пек чухне Тихой текен бухтӑра та пӗрре те лӑпкӑ пулмасть — вӑйлӑ ҫил ураран ӳкерет, ҫил-тӑман ҫула шӑлса каять, ҫурт таврашӗ икӗ утӑмран та курӑнми пулать.
Франц-Иосиф ҫӗрӗ тата мӗншӗн ӑна ҫапла калаҫҫӗ // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
Чӑн-чӑн ҫулла кунта пӗрре те пулмасть.
Франц-Иосиф ҫӗрӗ тата мӗншӗн ӑна ҫапла калаҫҫӗ // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
— Ыран ҫакӑнта иртерех кил, ун чухне никам та пулмасть, мӗнле тумаллине вӗрентӗп сана.— Вот завтра приходи пораньше сюда, когда никого не будет, и я тебя научу.
Полярта шӳт тунисем // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
Нумаях та пулмасть Кны хӑйӗн ашшӗ тусем ҫинче лартса хӑварнӑ капкӑнсене тӗрӗслеме кайнӑ.
Кны ятлӑ ача // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
Анчах ҫӑмӑллӑнах анса ларма пулмасть — анса ларма юрӑхлӑ вырӑн ҫук.
Ҫынсене хӑтарма! // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
Васкавлӑн, такӑна-такӑнах, эпир нумай пулмасть ҫеҫ хамӑршӑн канлӗ туйӑннӑ «пӳрт» патне чупрӑмӑр, хамӑрӑн пурлӑха пуҫтарма тытӑнтӑмӑр.
«Хир чӑххилле пурӑнни» // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.