Шырав
Шырав ĕçĕ:
Кӑна вӑл ытти чухнехи пекех тата ҫав тери ӗненсе каларӗ, ҫавӑнпа ҫынсем часах шӑп пулаҫҫӗ.Сказала она это до того обыкновенно и уверенно, — сразу стало тихо.
3 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Ҫул ҫинче вӗсем хӑйсене чарма тӑрӑшакан Артема тӗл пулаҫҫӗ, — вӑл, тусанпа вараланнӑскер, тарласа йӗпеннӗскер, хӑрушӑскер, таткаланса пӗтнӗ гимнастеркӑпа лаша ҫинче сиктерсе ҫӳрет.
6 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Ҫын пурнӑҫӗнче хӑшпӗр чухне ак ҫакӑн пек минутсем пулаҫҫӗ: намӑса туйни — вилӗмрен хӑранинчен вӗҫӗмсӗр ҫивӗчрех пулать, ҫын хӑйӗн класс тӑшманне ҫав тери ҫивӗччӗн, вӑйлӑн, тем туса пӑрахас пек курайми пулать, вара унӑн хӑйӗн пӗччен пурнӑҫӗн кулленхи пӗтӗм интересӗсем йӑлтах пӗтсе лараҫҫӗ…
6 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Пурте нимӗнле хӑрушлӑх та пулас ҫук тесе килӗшеҫҫӗ, ҫапах та сыхланарах парас майпа, черетпе хурал тӑма пулаҫҫӗ.
2 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Заводсенче унта та кунта ӳпкелешсе калаҫнисем пулаҫҫӗ, пӑшӑлтисем тупӑнаҫҫӗ; пӗрне тупан, ун вырӑнче — иккӗн.
1 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
— Лашисене ҫирӗммӗш числан каҫхине йӗнерлеме пулаҫҫӗ…
4 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Боецсем те шӑпах пулаҫҫӗ.
3 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Пӗр самантлӑха ҫар ҫыннисем шӑпах пулаҫҫӗ.
3 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Вӑл, ыйхӑсӑр ирттернӗ каҫсенче, ҫӗрлехи ҫил-тӑвӑл усаллӑн ахӑрса уланӑ вӑхӑтра, телефон шӑнкӑртаттарнӑ хушӑра, тӳрӗ провод тӑрӑх калаҫнӑ чухне, ӗҫлӗ хутсем, ҫырусем, стенограммӑсем вуланӑ хушӑрах статья ҫырасси ҫинчен шухӑшлать, ҫак статьяпа вӑл юлташӗсен революциллӗн хӗрсе ҫӗкленнӗ хастарлӑхне социализмла ҫӗршыв туса ҫитерес ӗҫ тавра пуҫтарса пӗтӗҫтересшӗн тӑрӑшать; ку задачӑсем — чӑнахах та ҫав тери пысӑк, анчах та пурнӑҫа кӗме пултармалла, питӗ те йывӑр, анчах та ҫавӑрса илме май пур задачӑсем пулаҫҫӗ.
3 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Украинӑра пӗр самантрах «ҫирӗп йӗрке» туса хума пулаҫҫӗ.
2 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Шавлакан ҫынсем вӑхӑчӗ-вӑхӑчӗпе, тем илтме тӑрӑшнӑ пек, труках шӑп пулаҫҫӗ.
1 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Смольнӑйӗнче вара вӗсен, ваше превосходительство, кашни каҫсерен акӑш-макӑш аскӑнчӑк ӗҫкӗсем пулаҫҫӗ, тет, ҫитменнине — ҫав тери ирсӗр, ҫӳҫсем вирелле тӑмалла, тет, вӑл аскӑнлӑ ӗҫкӗ-ҫикӗсенчен…»
1 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Ҫавӑнпа та ӗнтӗ, йӗкехӳресем карап ҫинчен тарнӑ пек, пысӑк чиновниксем те, ваккисем те ӗҫе — е чирленӗ пирки, е ним сӑлтавсӑрах, кунсерен йышлӑран йышлӑ тухми пулаҫҫӗ.
1 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Ачасем пурте, пӗр ҫын юлмиччен шкула каяҫҫӗ, вулама тата ҫырма вӗренеҫҫӗ, ӳссен вара хӑйсемех… председательсем пулаҫҫӗ.Пацаны тогда все до одного научатся читать и писать, а вырастут, сами станут председателями!
1 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.
Питӗ нумай пулаҫҫӗ вӗсем, тен, миллионӗпех пулаҫҫӗ.
1 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.
Темӗн пысӑкӑш пӑр катӑкӗсенчен упа тата арӑслан кӗлеткисене тӑваҫҫӗ, вӗсен малти урисем хушшинче пӗрер пӑт хаклӑ валча хунӑ чашкӑсем пулаҫҫӗ».
6 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.
Большевиксем сире пӗр кӗренкке ҫӑкӑр параҫҫӗ, ҫавӑнпа та сирӗн хырӑмсем йывӑр пулаҫҫӗ, эпӗ сире чӗрӗк кӗренкке парӑп — сирӗн хырӑмсем ҫӑмӑл пулӗҫ.
3 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.
Унта музыка (купӑс), тӗтреллӗ картинсем тата ташӑсем пулаҫҫӗ.
1 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.
Мӗн тери интереслӗ ӗҫ вӑл: ҫатма ҫине хут листи е ывӑҫ тупанне хуратӑн кӑна — унта сас паллисем палӑракан пулаҫҫӗ.До чего интересное было занятие: приложишь листочек или ладонь к холодцу, и остаются слова.
5 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.
Надя ҫав ҫатма ҫине таса хутсем хурать, ҫиелтен валикпе кустарса пусса илет те, хут ҫинче сас паллисем палӑракан пулаҫҫӗ.
5 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.