Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

продукчӗсене (тĕпĕ: продукт) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ҫавӑн пекех апат-ҫимӗҫ промышленноҫӗ те пур — хулара сӗт-ҫу продукчӗсене туса кӑларакан Arla Foods Данипе Швеци компанийӗн штаб-хваттерӗ вырнаҫнӑ.

Также пищевая промышленность (в городе находится штаб-квартира датско-шведской компании Arla Foods — крупного производителя молочных продуктов).

Орхус // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%9E%D1%80%D ... 1%83%D1%81

Ӗнер республика ертӳҫи апат-ҫимӗҫ продукчӗсене туса кӑларассипе тата сутассипе ӗҫлекен «Санта» компанисен ушкӑнӗн генеральнӑй директорӗпе Александр Мошенскипе тӗл пулнӑ.

Вчера руководитель республики встретился с генеральным директором группы компаний «Санта», которая занимается производством и реализацией продуктов питания, Александром Мошенским.

Пушкӑртстан Пуҫлӑхӗ Минскри "Санта" ГК гендиректорӗпе тӗл пулнӑ // Марина Иванова. https://sutasul.ru/articles/ekonomika/20 ... ln-3637129

Йӑлана кӗнӗ тӑрӑх, пулӑ тытасси, тинӗспе ҫӳресси, ҫӗр ӗҫӗпе аппаланасси, чултан касса кӑларасси тата вӑрман хуҫалӑхӗ вырӑнти экономикӑн пысӑк пайне йышӑнать, апла пулин те нефть продукчӗсене тирпейлесси, ҫӑмӑл промышленность, ҫавӑн пекех ку тӑрӑха вырӑнти халӑхсӑр пуҫне пӗтӗм тӗнчерен те курма килни (уйрӑмах ҫуллахи вӑхӑтра) коммуна экономикин пысӑк пайӗ шутланать.

Традиционно рыболовство, мореплавание, земледелие, камнерезное дело и лесное хозяйство составляли и продолжают составлять большую часть местной экономики; однако переработка нефтепродуктов, легкая промышленность, а также местный и международный туризм (особенно в летнее время) составляют большую часть экономики коммуны.

Люсечиль коммуна // Аҫтахар Плотников. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%9B%D1% ... %BD%D0%B0)

Райадминистрацин ялхуҫалӑх пайӗнчен пӗлтернӗ тӑрӑх, Туктамӑш ялӗнче июлӗн 22-23-мӗшӗсенче 109 хуҫалӑхри тӗрлӗ йышши 633 пуҫ кайӑк-кӗшӗке тата вӗсен продукчӗсене пуҫтарса илнӗ, вӗсене ветеринарипе санитари йӗркисене пӑхӑнса ҫунтарса утилизациленӗ.

Куҫарса пулӑш

Туктамӑшри килти кайӑк-кӗшӗке тӗп тунӑ // Пирӗн пурнӑҫ. http://nashazhizn21.ru/obshchestvo/1849- ... ke-t-p-tun

Ун таварӗсемпе продукчӗсене илекенсем тупӑнсах тӑраҫҫӗ, мӗншӗн тесен вӑл ӳстерекен культурӑсен пахалӑхӗ ҫав тери пысӑк.

Куҫарса пулӑш

Пӗрремӗш экзамен // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 70–96 с.

Ӗҫчен ертӳҫӗ хурт-хӑмӑр продукчӗсене туса илессипе хастар тимлет.

Работник активно занимается производством продуктов пчеловодства.

Вӑрнар фермерӗн пылӗ - чи лайӑххи // Елена ПОРФИРЬЕВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/12162-v- ... -laj-khkhi

Нимӗҫӗсене вӗлерсе пӗтернӗ, продукчӗсене туртса илсе хресченсене валеҫсе панӑ.

Немцев перебили, а продукты забрали и роздали крестьянам.

Кӗмӗл хӗҫ // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.

Рабочи революци тума восстани тӑвать, унӑн орудисемпе ӗҫ продукчӗсене тӗрӗс валеҫмелле тумалла.

Рабочий восстает для революции, — ему нужно добиться правильного распределения орудий и продуктов труда.

Манӑн университетсем // Леонид Агаков. Горький М. Манӑн университетсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 138 с.

Гитлеровецсем хула ҫыннисен юлашки продукчӗсене турта-турта илеҫҫӗ, пурне те урамсенче баррикадӑсем тума, танксен ҫулне картламаллисем тума хӑвалаҫҫӗ.

Немцы отбирают у населения остатки продуктов, гонят всех баррикадировать улицы, возводить противотанковые сооружения.

XIV // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.

Чиновнисем апат-ҫимӗҫ продукчӗсене чикӗ леш енчен туянни пайталӑрах тесе калаҫаҫҫӗ вӗт телевизорпа.

Куҫарса пулӑш

Пӗрремӗш пайӗ // Виталий Елтов. «Сувар» хаҫат архивӗ

б) иккӗмӗш пайра «выльӑх-чӗрлӗх продукчӗсене туса илес тата упрас енӗпе ӗҫлекен предприятисене тума» сӑмахсене «выльӑх-чӗрлӗх продукчӗсене туса илме тата упрама палӑртса хунӑ ҫуртсене (хуралтӑсене, сооруженисене тума» сӑмахсемпе улӑштарас, «ҫакӑн пек предприятисене» сӑмахсене «ҫавнашкал ҫуртсене (хуралтӑсене, сооруженисене)» сӑмахсемпе улӑштарас;

в) в части второй слова «под строительство предприятий по производству и хранению продуктов животноводства» заменить словами «для строительства зданий (строений, сооружений), предназначенных для производства и хранения продуктов животноводства,», слова «таких предприятий» заменить словами «таких зданий (строений, сооружений)»;

Чӑваш Республикин «Ветеринари ҫинчен» саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон №24 от 07 марта 2019 г.

Аш-какай продукчӗсене турамалла, вӗреме кӗрсен яшка ҫине хушмалла, тепӗр 5 минутран – сухан.

Порезать мясные продукты, положить в закипевшую воду, а через 5 минут - лук.

Верук тӗпелӗ // Сувар. «Сувар», 23(701)№, 2007.06.08

Е аш тата сӗт-ҫу продукчӗсене ҫунӑ шыв ярса пама пултаратӑр.

Или налить воду после мытья мяса или молочных продуктов.

Чӗпӗсем чирлесрен // Сувар. «Сувар», 22(700)№, 2007.06.01

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех