Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

поэчӗсен (тĕпĕ: поэт) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Колорит вӑл поэт пултарулӑхне нациллӗ тӗс парать, унӑн произведенийӗсен содержанине те, формине те ытти халӑх поэчӗсен произведенийӗсен содержанийӗпе форминчен уйӑрса илме май парать.

Куҫарса пулӑш

Поэзи пулсан… // Василий Долгов. «Тӑван Атӑл». — 1962, 3№ — 92–98 с.

Чӑваш поэчӗсен сӑввисене вулакансене «Илемлӗ сӑмах» номинаципе хакларӗҫ.

Куҫарса пулӑш

Сӑвӑсем вуларӗҫ, тӑван чӗлхене мухтарӗҫ // Валентина Боровкова. http://kasalen.ru/2023/04/28/%d1%81%d3%9 ... %b0%d1%80/

Эпир ку таранччен чӑваш писателӗсемпе поэчӗсен 1964 ҫулта кӑлармалли ҫӗнӗ кӗнекисемпе кӗскен паллаштартӑмӑр.

Куҫарса пулӑш

1964 ҫулта тухаҫҫӗ… // Анатолий Горшков. «Тӑван Атӑл». — 1963, 6№ — 92–95 с.

Тӗлпулу вӗҫӗнче Элӗк ен культура ҫурчӗн артисчӗсем Трак тӑрӑхӗн паллӑ поэчӗсен юррисен попуррине кӑтартнӑ.

Куҫарса пулӑш

Туслӑ тӗлпулу // Пурнӑҫ ҫулӗпе. http://alikovopress.ru/tusla-telpulu.html

Гостиницӑн хуҫи тӗн поэзине тӗплӗ пӗлекенскер пулнӑ, Дон Лопес ӑна каҫсерен Итали поэчӗсен сӑввисене вула-вулӑ панӑ.

Хозяин гостиницы оказался человеком тонким, знатоком пасторальной поэзии, и дон Лопес по вечерам читал ему итальянских поэтов.

Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Сергей Мерчен. Выгодская Э.И. Алжир тыткӑнӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 112 с.

Чӑваш халӑх поэчӗ Валери Туркай, кӑҫалхи ака уйӑхӗн 17-мӗшӗнче 60 ҫул тултараканскер, хӑйӗн черетлӗ юбилейне сумлӑ та пархатарлӑ ӗҫӗ-хӗлӗпе кӗтсе илет — ырми-канми сӑвӑ хыҫҫӑн сӑвӑ ҫырать, тӗрлӗ халӑхсен паллӑ поэчӗсен хайлавӗсене чӑвашла куҫарать, вулакана ҫине-ҫинех ҫӗнӗ паха кӗнеке парнелет.

Народный поэт Чувашии Валери Тургай, которому 17 апреля исполнится 60 лет, свой славный юбилей встречает «по-стахановски» - он много пишет и переводит произведения мастеров художественного слова, представляющих разные национальные литературы, на чувашский язык, и дарит любителям поэзии новые поэтические сборники.

Валери Туркай сӑввисен ҫӗнӗ пуххи сӑвӑҫ 60 ҫул тултарнӑ ятпа кун ҫути курнӑ // Валери Туркай. https://chuvash.org/news/28369.html

Беларуҫ республикин информаци министерстви йыхравӗпе унта виҫҫӗмӗш хут — юлашки ҫулсенче беларуҫ поэчӗсен хайлавӗсене чӑвашла куҫарас енӗпе хастар ӗҫлекен чӑваш Халӑх поэчӗ Валери Туркай — хутшӑннӑ.

По приглашению Министерства информации Республики Беларусь в нем в тритий раз принял участие Народный поэт Чувашии Валери Тургай, который в последние годы активно переводит на чувашский язык произведения белорусских поэтов.

Валери Туркай сӑввисене беларуҫ чӗлхипе куҫарса кӑларнӑ // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/24345.html

Чӑваш поэчӗсен сӑввисене ачасем пӑхмасӑр каларӗҫ.

Куҫарса пулӑш

Ҫак ӑнтӑлу халӗ те пӗрремӗш вырӑнта // Юрий Михайлов. «Хыпар», 2015.06.16

Ҫемен Петти, Анатолий Смолин, Валери Туркай концертсенче пӑхмасӑр хӑйсен, вырӑспа чӑваш поэчӗсен сӑввисене сехечӗпе чарӑнмасӑр калатчӗҫ.

Куҫарса пулӑш

«Ыр шухӑш яланах ҫӗнтерӗ йывӑрлӑха пӑхмасӑрах...» // Виталий Станьял. https://chuvash.org/content/4896-%C2%AB% ... C2%BB.html

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех