Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

питӳ (тĕпĕ: пит) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ӗнер питӳ шатраллӑччӗ, паян вара — яка!

Куҫарса пулӑш

Тупӑнтӑм тата «Украинӑна сутакан» // Юрий Исаев. Исаев Ю.Н. Ҫӗнӗ касӑн шухӑ яшӗсем: калавсем, асаилӳ, тӗрленчӗксем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2023. — 149 с. — 140–149 с.

— Кстати, ӑҫта хутӑн шатрусене питӳ ҫинчен?

Куҫарса пулӑш

Тупӑнтӑм тата «Украинӑна сутакан» // Юрий Исаев. Исаев Ю.Н. Ҫӗнӗ касӑн шухӑ яшӗсем: калавсем, асаилӳ, тӗрленчӗксем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2023. — 149 с. — 140–149 с.

Кунта санӑн чуну хытса ларать, питӳ хӗрелме манса каять акӑ.

Куҫарса пулӑш

20. «Ан ӗненӗр ӑна, ан ӗненӗр!..» // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Ҫамрӑклӑху иртсе каять, аллусем хытса лараҫҫӗ, питӳ ҫинчи ӳт тӗссӗрленет; эп ӗмӗр пурӑнмастӑп, эс пӗчченех юлатӑн, анчах, ҫавӑн пекскер, эсӗ кама кирлӗ пулатӑн?

Куҫарса пулӑш

20. «Ан ӗненӗр ӑна, ан ӗненӗр!..» // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Анчах ҫапах та санӑн ҫав ӑшӑ ҫил вӗрнине хӑвӑн питӳ ҫинче туймалла, улшӑнусене хӑвӑн куҫупа курмалла.

Куҫарса пулӑш

18. Малалла, малалла! // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Пӗр питӳ ҫинче хӗвел, теприн ҫинче уйӑх ялкӑшать вӗт.

Куҫарса пулӑш

О, савнӑ тусӑм // Митта Петӗрӗ. «Капкӑн», 1940. — 12№ — 10–11 с.

Питӳ хура сан, — терӗ вӑл, вӗрин сывласа, шӑппӑн.

Куҫарса пулӑш

10 // Юрий Скворцов. Скворцов, Ю. И. Ҫул юлташӗ: калавсемпе кӗске повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 184 с. — 83–127 с.

Питӳ ҫинче пӗр пӗркеленчӗк те курӑнмасть.

Куҫарса пулӑш

II // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 338–356 с.

Ахальтен мар ӗнтӗ хӑвӑн юратнӑ йӗкӗтне кашни аса илмессеренех санӑн питӳ ҫинче телей ҫиҫет, ӑна эпӗ малтанхи хут курсах туйса илтӗм…

Куҫарса пулӑш

Альбина // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 144–160 с.

— Аня, санӑн питӳ ҫинче тӗттӗмре те хӗрлӗ тӗс вылянине куратӑп эпӗ! — пӑшӑлтатрӗ Володя, вара ӑна каллех хӑй ытамне илчӗ.

Куҫарса пулӑш

II. // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 3–36 с.

— Чим, питӳ ҫинче мӗнле йӗр санӑн? — асӑрхарӗ Петӗр.

Куҫарса пулӑш

Философсем // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Эпир кӑтартӑпӑр-ха вӗсене «питӳ сан «Глуар де Дижон» рози пек»!

Мы им покажем «щеки, как розы «Глуар де Дижон»!

15 // Аркадий Малов. Казакевич Э.Г. Кӑвак тетрадь: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 158 с.

— «Питӳ ав, «Глуар де Дижон» рози пек…»

— «Щеки, как розы «Глуар де Дижон«…»

12 // Аркадий Малов. Казакевич Э.Г. Кӑвак тетрадь: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 158 с.

Питӳ ав «Глуар де Дижон» рози пек…

Щеки, как розы «Глуар де Дижон»…

12 // Аркадий Малов. Казакевич Э.Г. Кӑвак тетрадь: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 158 с.

Чӑннипех те, санӑн питӳ ҫеҫ ҫынӑнни пек, чӗрӳ — тискер кайӑкӑн.

Поистине у тебя только лицо человеческое, а сердце хищного зверя.

XV // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.

— Ҫапла, ҫапла, эсӗ негрпа, Томпа, туслӑ, — терӗ вӑл, йӗрӗннӗ пекрех кулса илсе, — питӗ аван мӑшӑр, нимӗн те калаймӑн, анчах сан, негрӑнни пек, питӳ хура мар.

Криво усмехнувшись, он сказал: — Да-да, ты дружишь с негром Томом. Хорошая пара, ничего не скажешь, только вот лицо у тебя не такое черное, как у негра.

Шурӑ Балахонсен ушкӑнӗ // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.

Питӳ ҫинче юн пур санӑн!

— У тебя на лице кровь.

Пиллӗкмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.

Вӗсем сан питӳ ҫине пӑхасшӑн, санӑн сассуна илтесшӗн.

Они хотят смотреть на твое лицо и слышать твой голос.

Сывпуллашни // Михаил Рубцов. Чумаченко А.А. Уйӑх ҫынни: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 116 с.

— Санӑн хӑвӑн та, Фролов, питӳ ҫинче тусан купипех.

— Да и у тебя, Фролов, на лице целая куча пыли.

Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Никифор Ваҫанкка, Алексей Этмен, Илле Тукташ. Алексеев, М. А. Большевиксем: роман / вырӑсларан Н. Ваҫанкка, А. Этмен, И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгиз, 1936. — 242 с.

Антар питӳ ҫине вуале, антар, вилнӗ ҫынӑнни пек шурӑ сӑну ҫынсене ан хӑраттӑр.

Опусти вуаль на лицо, чтобы людей не поражала смертельная бледность.

Реферат // Юхма Мишши,Асклида Соколова. Воскресенская, Зоя Ивановна. Амӑш чӗри: Мария Александровна Ульянова пурнӑҫӗ ҫинчен ҫырнӑ калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 286 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех