Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

пиншакӗсем (тĕпĕ: пиншак) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Пиншакӗсем шап-шурӑ вӗсен.

Куҫарса пулӑш

XII сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Хӑйсене чӑннипех те шкулта вӗренекенсем пек кӑтартма тӑрӑшса, вӗсем чавсисем таран тавӑрнӑ ҫаннисене автарса йӗркене кӳртрӗҫ, ҫупа вараланнӑ ывӑҫ тупанӗсене шӑлаварӗсемпе пиншакӗсем ҫумне сӑтӑрса тасатрӗҫ, урокра кирлӗ япаласене партӑсем ҫине, хӑйсен умне кӑларса хучӗҫ.

Стремясь по мере сил принять вид школьников, они откатывали рукава, вытирали замасленные ладони о штаны и куртки, готовили все необходимое к занятиям.

Пӗрремӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Авӑ, сӑран пиншакӗсем ҫумне хӗрлӗ бантсем ҫыпӑҫтарнӑ, — асӑрхаттарчӗ пуп Лариванов хуҫана.

Куҫарса пулӑш

6 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Унтан-кунтан ҫынсем тухаҫҫӗ, хӑшӗн пиншакӗсем ҫинче хӗрлӗ петлицӑсем ялкӑшаҫҫӗ, пысӑк урамсенче ушкӑнӑн-ушкӑнӑн хӗрлӗ ялав тавра пуҫтарӑннӑ ҫынсем курӑнаҫҫӗ.

Куҫарса пулӑш

2 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Вӗсен тусанлӑ пиншакӗсем пӗркеленсе, хутланса пӗтнӗ, питҫӑмартийӗсем ҫине те тусан ларса тулнӑ.

Курточки у них были пыльные и измятые, щеки серые.

51 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.

Ҫапла тата-тата илнипе пирӗн кӗрӗксем часах гусарсен аркӑсӑр пиншакӗсем пек тӑрса юлчӗҫ.

В конце концов мы так обкорнали полушубки, что они превратились в гусарские курточки без пол.

Хӗллехи поход // Александр Галкин. Арсеньев В.К. Тайгари тӗлпулусем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 178 с. — 105–114 с.

Арнаутсен ула пиншакӗсем, шӗвӗр сӑмсаллӑ хӗрлӗ туфлисем ҫӗтӗле пуҫланӑ, анчах та ҫӑмламас скуфейкисене халӗ-те-ха пуҫ тӳпине лартса ҫӳренӗ, вӗсен сарлака пиҫиххисем хушшинче ҫаплах ятагансемпе пистолетсем ҫакӑнса тӑнӑ.

Их узорные куртки и красные востроносые туфли начинали уж изнашиваться, но хохлатая скуфейка всё же еще надета была на бекрень, а атаганы и пистолеты всё еще торчали из-за широких поясов.

Кирджали // Василий Хударсем. Александр Пушкин. Кирджали; вырӑсларан В. Хударсем куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 17 с.

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех