Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

парӑнтармалла (тĕпĕ: парӑнтар) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Бензопӑчкӑпа тимӗр алӑка касса шар курнине ҫӑлмалла, пусма тӑрӑх хӑпарса аманнӑ ҫынна антармалла, шыв сирпӗтмелли рукавана пухмалла, умри тулса ларнӑ ӑпӑр-тапӑр урлӑ каҫмалла тата ытти те – ҫӑлавҫӑсен темӗнле чӑрмав та парӑнтармалла.

Куҫарса пулӑш

Вӗренӳре ӑсталӑх туптанать // Чӑваш Ен наци телекуравӗ. https://www.youtube.com/watch?v=DA0H-ybL5_c

Вӗсен вара «Ҫулталӑк вӗрентекенне ыйту» тата «Педагогика канашӗ» ӑмӑрту тӗрӗслевсене те парӑнтармалла пулӗ.

Куҫарса пулӑш

«Ҫулталӑк вӗрентекенӗ 2023» конкурс пуҫланчӗ // Чӑваш Ен наци телекуравӗ. http://www.ntrk21.ru/video/60571

Ҫакнашкал кубок, медале ҫӗнсе илес тесен пограничниксен ҫамрӑк тусӗсен темиҫе хӑнӑхтарӑва ӑнӑҫлӑ парӑнтармалла пулнӑ.

Куҫарса пулӑш

Пограничниксен ҫамрӑк тусӗсем - слётра // Чӑваш Ен наци телекуравӗ. http://www.ntrk21.ru/video/60951

Парӑнтармалла ӑна часрах!

Куҫарса пулӑш

9. Юлашки тытӑҫу // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

— Мускавра кӑҫалах вӑрҫӑ пуҫламалла, агарянсене татӑклӑнах парӑнтармалла тесе калаҫаттӑнччӗ, халӗ ҫапӑҫнӑ-ҫапӑҫман килелле сӗтӗретӗн-и?

Куҫарса пулӑш

14. Ҫӳллӗ иккен Хусан хӳмисем // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Анчах, «Европӑсӑр» пуҫне, тата ытти вуншар объекта парӑнтармалла, ун ҫинчен вӑл халех шухӑшлать.

Но кроме «Европы», ему предстояло сломать сопротивление еще десятков объектов, и он уже сейчас думал о них.

XV // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.

«Вӗсене чӑрсӑрлӑхпа, Чкаловла ҫине тӑрса, пӗлсе парӑнтармалла», — ҫаврӑнчӗ ман пуҫра.

«Взять их дерзостью, чкаловской напористостью и умением», — вертелось у меня в голове.

Вунсаккӑрмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.

Чун-чӗрери хӗрӳ туйӑмсене пула ӑнран кайиччен алхасма пултараймастӑп ӗнтӗ эпӗ; чыслӑха юратнӑран кун-ҫулра пулнӑ сӑлтавсем кӑмӑлӑма пусарса хучӗҫ, анчах вӑл урӑхла майпа палӑрчӗ, мӗншӗн тесен чыслӑха юратни вӑл нимӗн те мар, влаҫшӑн хыпса ҫунни кӑна, ман кӑмӑла кӳме вара чи малтанах хам таврара мӗн-мӗн пуррине йӑлтах хама пӑхӑнтарни кирлӗ, хама юраттарнине хускатмалла, пӗтӗмпех парӑнтармалла, хӑратса тӑмалла — ҫакӑ мар-и вара влаҫӑн чӑн аслӑ тупсӑмӗ?

Сам я больше неспособен безумствовать под влиянием страсти; честолюбие у меня подавлено обстоятельствами, но оно проявилось в другом виде, ибо честолюбие есть не что иное как жажда власти, а первое мое удовольствие — подчинять моей воле все, что меня окружает; возбуждать к себе чувство любви, преданности и страха — не есть ли первый признак и величайшее торжество власти?

Июнӗн 3-мӗшӗ // Николай Пиктемир, Нестор Янкас. Михаил Лермонтов. Пирӗн вӑхӑтри герой. Н. Пиктемирпа Н. Янкас куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашкӗнекеиздат, 1964

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех