Шырав
Шырав ĕçĕ:
Ҫипе пурӑпа е кӑмрӑкпа сӗр, унӑн вӗҫӗсене панулмирен тухса тӑракан йӗп вӗҫӗсенчен кӑкар, унтан ӑна хуллен туртӑнтар та панулми ҫине ҫатлаттар, панулми ҫинче лайӑх палӑракан йӗр пулса юлать.
Тӗнче енӗсем // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.
Чӑнах та, тӳрӗ тӗллеме халӗ ӗнтӗ йывӑртарах пулса ҫитрӗ — унӑн кӗлетки ешӗл курӑк ҫинче кӑшт ҫеҫ палӑракан пулчӗ.Действительно, целиться стало гораздо труднее — фигура его сливалась с зеленью.
XXIII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Вӗсен аяккалла кайса пыракан мӗлкисем каҫхи тӗттӗмре начар палӑракан пулчӗҫ.Их удаляющиеся силуэты неясно вырисовывались на фоне ночного неба.
XXII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Хӑвӑрӑн пуҫӑрта пӗчӗк те тӗксӗм, пӗркеленчӗк пит-куҫлӑ, шӗвӗр сӑмсаллӑ, аран ҫеҫ палӑракан сӑрӑ куҫлӑ пӗр аллӑ ҫулти пӗчӗк ҫынна сӑнлӑр-ха.
Илемлӗ Хӗҫри Касьян // Николай Степанов. Тургенев И. С. Сунарҫӑ ҫрса пынисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 172 с. — 92–112 с.
Унӑн ҫамки ҫинче ҫӗнӗрен виҫӗ йӗр палӑракан пулчӗ, вӗсем вара унтан тек нихӑҫан та сирӗлмерӗҫ.Три тяжелые морщины насунулись на лоб его и уже больше никогда не сходили с него.
X // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.
Вӗсем ӑмӑрткайӑксем пек йӗри-таврари хирелле тата хӑйсен умра кӑшт ҫеҫ палӑракан шӑпи ҫине пӑхаҫҫӗ.Как орлы, озирали они вокруг себя очами все поле и чернеющую вдали судьбу свою.
VIII // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.
Пуҫ ҫинчи хура пӗркенчӗкӗ айӗнчен ҫыннӑн сапаланса кайнӑ вӑрӑм та кӑмрӑк пек хура ҫӳҫӗ тухса тӑрать: куҫӗ хӑйне евӗрлӗ ҫутӑпа йӑлтӑртатни тӑрӑх тата аякранах палӑракан пичӗ вилнӗ ҫыннӑнни пек тӗксӗм пулни тӑрӑх ӑна, чӗрӗ ҫын вырӑнне йышӑниччен, вилнӗ ҫын мӗлки вырӑнне йышӑнма пулать.
V // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.
Вӑл нимӗн калама та хӑяймасть: анчах, упӑшки ывӑлӗсене ыранах амӑшӗнчен уйӑрса илсе тухса кайма шутлани ҫинчен илтсен, вӑл куҫҫулне чарса тӑраймарӗ: ытла та час уйӑрӑлса тухса каякан ывӑлӗсем ҫине ҫав тери хурлӑхлӑн пӑхса илчӗ — унӑн куҫӗсенче тата ирӗксӗр пӗркелесе тытнӑ тутисенче палӑракан хуйхӑ мӗн тери пысӑккине никам та ҫырса пама пултараяс ҫук.
I // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.
Чӑнах та, калаҫу ҫак аран палӑракан, куҫ умӗнчех сапаланакан йӗркесенчен пуҫланнине пурте тахҫанах манса кайнӑ.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Олимпиада Таллерова. Криштоф Е.Г. Ҫу уйӑхӗ — экзамен умӗнхи вӑхӑт: повесть. Вырӑсларан О. Таллерова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 144 с.
Виктор ҫав вӑхӑтра каялла ҫаврӑнса пӑхать те, эпӗ унӑн тутисене, авалхи статуйӑсем ҫинчи пек тӗлӗнмелле уҫҫӑн палӑракан, илемлӗ те харсӑр тутисене, куратӑп.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Олимпиада Таллерова. Криштоф Е.Г. Ҫу уйӑхӗ — экзамен умӗнхи вӑхӑт: повесть. Вырӑсларан О. Таллерова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 144 с.
Нина, пуҫне айккинелле, кӑшт ҫеҫ палӑракан шыв еннелле парса, юбкине чӗркуҫҫи ҫинерех туртать.Нина натягивает юбку на колени, отвернувшись от Виктора к темной, едва приметной реке.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Олимпиада Таллерова. Криштоф Е.Г. Ҫу уйӑхӗ — экзамен умӗнхи вӑхӑт: повесть. Вырӑсларан О. Таллерова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 144 с.
Вӑл, вӑйлӑ ҫиле хирӗҫ пынӑ пек, ҫамкине каҫӑртса, чӗркуҫҫийӗсене ачалла авӑнтарарах утать, эпир вара — унӑн уттине, кӑштах арпашнӑ ҫырӑ ҫӳҫне, тӑнлав таранах палӑракан куҫ харшийӗсене сӑнаса тӑратпӑр…
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Олимпиада Таллерова. Криштоф Е.Г. Ҫу уйӑхӗ — экзамен умӗнхи вӑхӑт: повесть. Вырӑсларан О. Таллерова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 144 с.
Подрядчик, шӳреке кӑвак сухаллӑ, пӗркеленчӗк хӑмӑр питлӗ, хӗсӗк куҫлӑ пӗчӗк мужик ун патне утса пынӑ та, хыттӑн мар, анчах темӗнле уйрӑмах палӑракан уҫӑмлӑхпа: — Пурте хатӗр, Фома Игнатьич, пурте — кирлӗ пекех. Халӗ ӗнтӗ, пиллӗх илсе, пуҫласси анчах… — тесе хунӑ.
IX // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Хӗреcсем ҫеҫ палӑракан юр витпӗ тип-тикӗс ҫӑва ҫинчи хун-хуран курӑнакан вӗр-ҫӗнӗ тӗмеске.
8 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.
Тарӑхупа курайманлӑх палӑракан сӑнлӑ ҫынсем чӑннипех те сахал юлчӗҫ.Лиц, искаженных гневом и ненавистью, было, действительно, совсем немного.
XII // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
Аран-аран, асаилӳ пек ҫеҫ палӑракан кайӑк тути ӑна кӑшт ҫеҫ ухмаха ертсе яратчӗ.Сладкий вкус мяса, еле слышный, неуловимый, как воспоминание, доводил его до бешенства.
Пурнӑҫа юратни // Николай Степанов. Лондон, Джек. Пурнӑҫа юратни: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 72 с. — 5–34 с.
Ҫӗрпе пӗлӗтӗн тӗксӗм сӑнӗ ҫӑраланса лайӑхах палӑракан пулса кайнӑ.
Пурнӑҫа юратни // Николай Степанов. Лондон, Джек. Пурнӑҫа юратни: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 72 с. — 5–34 с.
Кӑшт кӑна палӑракан тӗмескесем хӑпара-хӑпара тӑраҫҫӗ.
Пурнӑҫа юратни // Николай Степанов. Лондон, Джек. Пурнӑҫа юратни: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 72 с. — 5–34 с.
Унӑн пичӗ ҫинчи тирӗ туртӑнса ларнӑ, янах шӑммисем ытла та палӑракан пулса кайнӑ.Кожа стянулась на его лице, резко обозначив скулы и челюсти.
3. // Леонид Агаков. Фадеев, А. А. Амгуньски полк: повесть; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 40 с.
Сывлӑшра куҫпа пӑхса аран-аран палӑракан питех те пӗчӗкҫӗ лӗпӗшсем вӗҫсе ҫӳреҫҫӗ.
Вӑрттӑн алӑк хыҫӗнче вӗсем мӗн тупрӗҫ // Иван Викторов. Толстой А.Н. Ылтӑн ҫӑраҫҫи е Буратино курнӑ тӗлӗнмелле мыскарасем: [юмах]; вырӑсларан И. Викторов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 135 с.