Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

нянькӑна (тĕпĕ: нянька) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ӑна ыттисем алла тытсан, вӑл хӑйне тытнӑ ҫыннӑн питне пӗчӗк аллисемпе хӑвӑрт-хӑвӑрт хыпашлатчӗ те часах нянькӑна, Макҫӑм пиччене, ашшӗне палласа илетчӗ.

Когда же его брали другие, он быстро начинал ощупывать своими ручонками лицо взявшего его человека и тоже скоро узнавал няньку, дядю Максима, отца.

V // Степан Апаш. Короленко В.Г. Суккӑр музыкант: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 194 с.

Улпутсем нянькӑна хӑйсем майлӑ ҫавӑрма тытӑннӑ:

Стали господа няньку уговаривать:

Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.

Нянькӑна йытӑ пулма хушнӑ.

А няньку заставляют собакой быть.

Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.

Унтан нотариус патне нянькӑна кӗтӗм, — вӑл та ҫавах пулчӗ.

Потом в няньки поступила к нотариусу, он тоже.

Франсуаза // Василий Алагер. Лев Толстой. Повеҫсемпе калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 87–92 стр.

юратса пӑрахнӑ-и эпӗ сире; ҫук пулсан, тен, минучӗ ҫитмен пулӗ-ха; пӗр ҫакна ҫеҫ пӗлетӗп: эпӗ аттене те, аннене те, нянькӑна та ҫакӑн пек юратман…

влюблена ли я в вас; если нет, то, может быть, не наступила еще минута; знаю только одно, что я так не любила ни отца, ни мать, ни няньку…

IX сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956

Ҫапла, эпӗ сире юратса пӑрахрӑм тата ҫак хавхаланусӑр тӳррӗн юратни те ҫук, тесе калатӑп: аттене те, аннене те, нянькӑна та юратса пӑрахмаҫҫӗ, вӗсене юратаҫҫӗ.

Да, я влюблен в вас и говорю, что без этого нет и прямой любви: ни в отца, ни в мать, ни в няньку не влюбляются, а любят их…

IX сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956

— Анчах аннене, аттене, нянькӑна тата йытта та юратма пулать вӗт: ҫаксем пурте пӗр пӗтӗмӗшле, пурне те пӗрле пуҫтарса «юрататӑп» сӑмахпа витӗнсе тӑраҫҫӗ, кивӗ…

— Но ведь любить можно мать, отца, няньку, даже собачонку: все это покрывается общим, собирательным понятием «люблю», как старым…

IX сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех