Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

мучисем (тĕпĕ: мучи) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Часах вӗсем Хумкка мучисем патне ҫитрӗҫ, икӗ пӳлӗмӗнче те ҫутӑ пур.

Куҫарса пулӑш

Савӑнӑҫпа хурлӑх юнашарах // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

Мучисем иккӗшӗ те хӗп-хӗрлӗ хӗрелнӗ.

Куҫарса пулӑш

XIV сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Хайхискер тахҫанхине аса илчӗ те, чӗри унӑн тапхӑр-тапхӑр кӑвар пек тӗлкӗше-тӗлкӗше хӗсӗнчӗ: туя ҫине уртӑнса хуллен кӑштӑртатса утакан карчӑксемпе мучисем тӗлӗнчен вӑл кашнинчех тусан кӑна вӗҫтерсе иртнӗ, кама та пулин вутӑ е кирпӗч тиесе килсе парса хулӑмрах укҫа сӑптӑрма ӗмӗтленнӗ, ҫавӑн пеккишӗн хӑйне тӳрре кӑларма ҫӗршер сӑлтав шыра-шыра тупнӑ.

Куҫарса пулӑш

Ӑшӑ ҫил // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 29-35 с.

Утмӑл ҫулта тӑлӑха юлсан ӑна хӑш-пӗр мучисем качча илесшӗн пулнӑ имӗш, анчах Сухви кинеми хӑй ҫавӑрнӑ кил-ҫуртне пӑрахса ют ҫӗре кайма шутламан.

Куҫарса пулӑш

III // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 22-29 с.

Вирьялла калаҫакансем шӑпах кинемисем пулни те ӑнсӑртран мар, паллах: ӗлӗкрен-авалтан килекен йӑла-йӗркене, нерӗс-сипете, традицисене, ҫав шутра, вырӑнти чӗлхе хӑйне евӗрлӗхӗпе уйрӑмлӑхӗсене те, ватӑсем, кинемисемпе мучисем упраса пыраҫҫӗ.

Куҫарса пулӑш

Саланнӑ саманара нитне ҫухатмасӑр хӑтлӑх шыранӑ писатель // Борис Чиндыков. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 3-8 с.

Кирек-ӑҫта пӑрӑнсан та, ун умне купи-купипе хулӑн кӗнекесем тухса тӑраҫҫӗ; кӑвак сухаллӑ, куҫлӑхлӑ мучисем ҫулне картлаҫҫӗ.

Куҫарса пулӑш

Хӗрлӗ тутӑр // Александр Угольников. Шухӑшлама вӑхӑт пур: калавсем. — Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1981. — 64 с. — 54–56 с.

Хӑйӑр уттин, ӗне чӗлхи пек тӑсланчӑк утравӑн, ячӗ-шывӗ ӑҫтан тухса кайнине Чиканкассинче пурӑнакан ватӑ мучисем акӑ мӗнле ӑнлантарса пачӗҫ.

Куҫарса пулӑш

Тинӗс уҫакансем // Александр Аслут. «Тӑван Атӑл». — 1969, 2(136)№ — 70-76 с.

Музыкӑпа поэзи каҫне социаллӑ учрежденири стационар уйрӑмӗнче пурӑнакан кинемисемпе мучисем валли йӗркеленӗ.

Вечер музыки и поэзии организован для бабушек и дедушек, проживающих в стационарном отделении социального учреждения.

Шупашкарти ватӑсем кино пӑхнипех ҫырлахмаҫҫӗ // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/34232.html

Ҫавӑнпа каснӑ йывӑҫсене вакланӑ ҫӗрте ӗҫлекен хӗрарӑмсене пулӑшма шап-шурӑ ҫӑм тӑлапа ҫӑпата сырнӑ 70-75 ҫулхи мучисем пӑчкӑ хӑйрама, савӑлсем тума, туйисемпе туяласа вӑрманалла утатчӗҫ.

Куҫарса пулӑш

Кашлатӑр Вӑрнар вӑрманӗ // Юлия Николаева. Николаева Ю.Ф. Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ: калавсем. — Шупашкар, 2002. — 72 с. — 58–66 с.

Шурӑ тӑла чӑлха ҫинчен вӗр-ҫӗнӗ ҫӑпата сырнӑ, пӗрмечеллӗ хура сӑхман е сарӑ кӗрӗк тӑхӑннӑ, шерепеллӗ капӑр тутӑр ҫыхнӑ кинемисем, ҫӑмламас ҫӗлӗк, кивӗ кӗрӗк е сӑхман тӑхӑннӑ мучисем тӑватӑ урампа чиркӳ еннелле утаҫҫӗ.

Куҫарса пулӑш

Чиркӳре // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

«Мухтав пӳлӗхҫе, ӑсти хамӑр ялтах», — илтӗнет чӗркуҫҫи таран усӑнса аннӑ йӗм тӗпӗсене силлесе килӗсене саланакан мучисем хушшинче.

Слава богу, мастер-то в своей деревне…» — утешают себя дребезжащими голосами древние старцы, мелко перебирая негнущимися ногами и болтая мотней у самых колен.

Туптать // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

— Малтан калаҫнӑ тӑрӑх, халь эсир мана тумтир те, апат-ҫимӗҫ те памалла, ҫапла-и, мучисем

— Давеча вы говорили, мол, одевать, кормить, поить меня будете всем сходом, так, деды?

Ҫӗр вӑрлани // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Хӗл Мучисем хӗле ӑсатӗҫ, мероприяти те «Сывӑ пул, хӗлле» ятлӑ.

Деды Морозы будут провожать зиму, само мероприятие полуило название «Прощай, зимой».

Шупашкар районне наци Хӗл Мучисем килӗҫ // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/31077.html

Ку канмалли кунсенче, нарӑс уйӑхӗн 19-мӗшӗнче тата 20-мӗшӗнче, Шупашкар районӗнчи «Ясна» этнокомплексра наци Хӗл Мучисем пуҫтарӑнӗҫ.

В эти выходные, 19 и 20 февраля, в этнокомплексе «Ясна» Чебоксарского района соберутся Деды Морозы разных национальностей.

Шупашкар районне наци Хӗл Мучисем килӗҫ // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/31077.html

Мӑн сухаллӑ мучисем пуҫӗсене чӳречерен чикеҫҫӗ:

В окна просовывались бородатые дядьки.

2 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.

Хамӑрӑн совет влаҫне сыхласа хӑварсассӑн вара, эпир ҫавӑн пек пурнӑҫ туса хурӑпӑр… мучисем те ташласа ярӗҫ!

А когда мы отстоим нашу Советскую власть, то жизнь построим такую… старики в пляс пустятся!

Хаклӑ хӑна // Николай Евстафьев. Баныкин, В. И. Чапаев ҫинчен: калавсем; Н. Евстафьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 128 с.

Ҫав лайӑх мучисем хушшинче эпир, вӗсем тӑванла пулӑшса пынипе тӗрлӗ ҫил-тӑвӑлпа асар-писер ҫанталӑкран хӳтӗленсе, ӗмӗрхи ват вӑрманти вӗтӗркке ҫамрӑк хунавсем пек ӳсрӗмӗр.

Среди этих дедов мы росли, как мелкая молодая поросль в вековом лесу, защищенная от бурь и непогод их отеческой покровительственной тенью.

I // Николай Григорьев. Мамин-Сибиряк Д.Н. Тӑрантаракан тата ытти калавсем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 48 с. — 36–48 с.

Мухтавлӑ сунарҫӑсем — Матвеичпа Емелька тата вӗсенешкел ытти лайӑх мучисем — ҫук пекех, ҫав кивелнӗ йывӑҫ ҫурт та тахҫанах ҫук ӗнтӗ.

Нет давно уже и старого деревянного дома, как нет знаменитых охотников — Матвеича и Емельки и многих других таких хороших стариков.

I // Николай Григорьев. Мамин-Сибиряк Д.Н. Тӑрантаракан тата ытти калавсем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 48 с. — 36–48 с.

Кӑвак уссиллӗ верховинец пӗренеллӗ стена ҫумне сӗвеннӗ те ҫӑварӗнчи чӗлӗмне кӑлармасӑрах мучисем пек лӑпкӑн ыйхӑ туртать.

Сивоусый верховинец уже мирно дремал, по-стариковски привалившись к бревенчатой стене и не выпуская изо рта своей трубки.

16 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.

Мучисем, ҫирӗп ураллӑскерсем, хура шлепке, хитре ҫӑм пуставран ҫӗленӗ кожушкӑсем уртса янӑ, ҫӑварӗсенче — ялан туртнипе хуралнӑ чӗлӗмсем; тӗксӗм ӳтлӗ, хура куҫлӑ карчӑксем чунь — вӑрӑм, шурӑ ҫӑмне тул енне туса ҫӗлетнӗ кӗрӗк — тӑхӑннӑ.

Крепконогие старики в черных шляпах, в расшитых цветной шерстью кожушках, с обкуренными до черноты трубками в зубах, и смуглокожие, черноглазые старухи в гунях — шубах, вывернутых белой длинной шерстью наружу.

1 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех