Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

мухтанмалли (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Чӑваш Енӗн хӑйне кӑтартмалли, мӗнпе мухтанмалли пур.

Куҫарса пулӑш

Республикӑпа туллин паллашма май пулнӑ // Юрий Гаврилов. http://kasalen.ru/2023/12/05/%d1%80%d0%b ... %83%d0%bb/

Шел пулин те, Комсомольски округӗнче ку енӗпе мухтанмалли кӑтартусемех ҫук.

Куҫарса пулӑш

Вӗренӳ ҫулне хатӗрленесси – тӗп ыйту // Юрий Гаврилов. http://kasalen.ru/2023/08/18/%d0%b2%d3%9 ... %82%d1%83/

Япали ку, пирӗншӗн пулсан, пӗрре те мухтанмалли япала марччӗ: чӗрик-чӗрик, шӑлтӑр-шалтӑр сас туса, ӑҫта та пулсан анса каям е пырса тӑрӑнам та вуҫех ҫӳрейми пулам, вӗҫлентӗрех вара асаплӑ ӗмӗрӗм, тенӗ евӗр, ялан ҫул айккинелле пӑрӑнма хӑтланса, ҫилсӗр ҫанталӑкри ҫӗтӗк пӗлӗт татӑкӗнчен те хуллентерех шуса пыратчӗ вӑл.

Куҫарса пулӑш

I // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 5–93 с.

— Ҫапах та мухтанмалли сахалрах-ха пирӗн.

Куҫарса пулӑш

10 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 126-196 с.

Мухтанмалли е ӳкӗнмелли кашни ҫыннӑнах пур-тӑр.

Куҫарса пулӑш

II // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 22-29 с.

— Вӑт тупнӑ мухтанмалли: вӑл колхозӑн тӗп зоотехникӗ иккен! — хулпуҫҫине йӗрӗнчӗклӗн выляткаларӗ Ира.

Куҫарса пулӑш

Авӑн уйӑхӗнчи тӗлпулу // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 9-21 с.

Мухтанмалли ҫук тӑк опыт илмелли ҫынна тупӑр.

Если же вам пока нечем похвалиться, найдите того, у кого можно набраться опытом.

2-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Ҫапах халӗ сирӗн мухтанмалли пур: сирӗн пурнӑҫра романтика тапхӑрӗ халӗ.

Хотя вам, безусловно, есть чем похвастаться: в вашей жизни сейчас романтический период.

1-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

— Шӑтӑка лекнипе мухтанмалли ҫук-ҫке унпа, Офоня, — терӗ Ахтупай.

Куҫарса пулӑш

9. Ашшӗпе ывӑлӗ // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Ҫапах та мухтанмалли япаласем те пур иккен-ха Хусанта.

Куҫарса пулӑш

1. Тыткӑна лекнӗ уйӑх // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Ачӑрсем лайӑх хыпар пӗлтерӗҫ, вӗсемпе мухтанмалли сӑлтав пулӗ.

Хорошие новости принесут дети, что даст вам повод ими гордиться.

32-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

— Тупнӑ мухтанмалли! — терӗ митрополит.

Куҫарса пулӑш

14. Боярсем // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

— Вилсен мӗн мухтанмалли пур, — терӗ арӑмӗ.

Куҫарса пулӑш

1 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

Мухтанмалли нимех те ҫук ман пурнӑҫра, — терӗ ун чухне Эверкки.

Куҫарса пулӑш

V // Юлия Силэм. Силэм Ю. Юр ҫинчи кӑвайт: повесть. — Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви. 1990 — 64 с.

Ҫапах, пӗр шутласан, мӗн мухтанмалли ҫав мӑшкӑлтӑк шыв шетникне ларса тарнӑшӑн?

Куҫарса пулӑш

1 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Минина Санькассипе Тӗрер ялӗсем хушшинчи вӑрманта хупӑрласа илнӗ ҫӗртех алӑран вӗҫертнипе те мухтанмалли ҫук.

Куҫарса пулӑш

3 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

— Мӗн пур санӑн мухтанмалли?

Чем тебе хвалиться?

IX // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.

— Камӑн нимӗнпе те мухтанмалли ҫук, вӑл паллах, мухтанмасть, — ҫавӑн пекех хуллен, анчах тата ҫине тӑрсарах калать юрӑҫӑ.

— Кому — нечем, тот не хвастает, — всё так же тихо, но более упрямо говорил певец.

XIX. // Феодосия Ишетер. Горький М. Ҫынсем патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 256 с.

Эсир ӗнтӗ: ку колхозник ҫумӗнче мухтанмалли нимӗн те ҫук, тесе шутлама пултаратӑр.

Вы подумаете: ничего, дескать, особенного в этом колхознике нет.

Прицепщик Терентий Петрович // Леонид Агаков. Троепольский, Г. Н. (1905-1995). Вунҫиччӗмӗш Прохор тата ыттисем: (агроном ҫырса пынисем). [Л. Я. Агаков куҫарнӑ]. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 132 с. — 109–130 с.

— Хӑрамалла пулсан, мухтанмалли те ҫук.

— Коли не страшно, так и хвалиться нечем…

II. // Феодосия Ишетер. Горький М. Ҫынсем патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 256 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех