Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

мухтам (тĕпĕ: мухта) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ҫынсем килсен, мана мухтам пек туса ларать, тухса кайсан, каллех ҫапӑҫать: «Ма сиввӗн пӑхса лартӑн, ма пӗр сӑмах та каламарӑн, мана юратманнине кӑтартас терӗн-им?» ҫавӑн пек чуна илекен калаҫу кӑна.

Куҫарса пулӑш

V // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 254–305 с.

Хан умӗнче ун пек те, кун пек те йӑпӑлтатать, ҫынсен умӗнче ӑна мухтам пекки тӑвать, куҫ хыҫӗнче, мӑрсасем илтмен чух «ахмак» тесе сурса вӑрҫать.

Куҫарса пулӑш

6. Усал хыпар утпа ҫӳрет // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Вӑрҫам та эп сана, мухтам та, савӑнам та санпа.

И поругаю тебя, и похвалю, и порадуюсь на тебя.

Аптранӑ кӑвакал // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

24. Ӗнтӗ эпӗ те вӗсем патне ҫырса ярам: ырлӑх сунам, мухтам, сӑмах парам, мана пулӑшу кӳрсе тӑмалла пултӑр вӗсен, тенӗ.

24. Напишу и я им слова приветствия, восхваления и обещаний, чтобы были они в помощь мне.

1 Мак 10 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

1. Эй Туррӑм, эй Патшамӑм, Сана аслӑласа мухтам, Санӑн ятна ӗмӗр-ӗмӗрех мухтавлам.

1. Буду превозносить Тебя, Боже мой, Царь [мой], и благословлять имя Твое во веки и веки.

Пс 144 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

Сана ҫӗнӗ юрӑ юрласа мухтам, Сана вунӑ хӗлӗхлӗ псалтирь каласа мухтам: 10. Эсӗ патшасене ҫӑлӑнӑҫ паратӑн, Хӑвӑн Давид чуруна хаяр хӗҫрен хӑтаратӑн.

Новую песнь воспою Тебе, на десятиструнной псалтири воспою Тебе, 10. дарующему спасение царям и избавляющему Давида, раба Твоего, от лютого меча.

Пс 143 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

2. Эй Турӑҫӑм, чӗрем хатӗр ӗнтӗ, [манӑн чӗрем хатӗр ӗнтӗ]; юрлам, кӗвӗ каласа мухтам.

2. Готово сердце мое, Боже, [готово сердце мое]; буду петь и воспевать во славе моей.

Пс 107 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

33. Ӗмӗрӗм тӑршшӗпех Ҫӳлхуҫана мухтаса юрлам, хам пурӑннӑ чухне Туррӑма кӗвӗ каласа мухтам.

33. Буду петь Господу во всю жизнь мою, буду петь Богу моему, доколе есмь.

Пс 103 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

8. Эй Турӑҫӑм, чӗрем хатӗр ӗнтӗ, манӑн чӗрем хатӗр ӗнтӗ: юрлам та мухтам.

8. Готово сердце мое, Боже, готово сердце мое: буду петь и славить.

Пс 56 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

2. Кирек хӑҫан та Ҫӳлхуҫана мухтам; чӗлхе-ҫӑварӑм пӗр вӗҫӗмсӗр Ӑна мухтатӑр.

2. Благословлю Господа во всякое время; хвала Ему непрестанно в устах моих.

Пс 33 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

2. Эй Ҫӳлхуҫа, Сана аслӑласа мухтам: Эсӗ мана ҫӗклерӗн, тӑшманӑмсене ман тӗлӗшӗмрен савӑнмалла тумарӑн.

2. Превознесу Тебя, Господи, что Ты поднял меня и не дал моим врагам восторжествовать надо мною.

Пс 29 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех