Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

лӑплана (тĕпĕ: лӑплан) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Манӑн юлташ лӑплана пуҫланӑччӗ.

Куҫарса пулӑш

Куршанак // Василий Давыдов-Анатри. Ӑшхыптармӑшсем: калавсем, сӑвӑсем, шӳтсем, пьесӑсем. — Шупашкар: и. ҫ., 1986. — 62 с. — 4–6 с.

— Чим-ха, кала, мӗнрен хӑранӑ вара вӑл сан Юману малтан, кӑмака умӗнче? — ыйтрӗ кулса лӑплана пуҫласан хӑшместӗр.

Куҫарса пулӑш

Терт пур та — термен ҫук // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Ҫав вӑхӑтра вӑйпут ҫурчӗ умӗнче те лӑплана пуҫларӗҫ ӗнтӗ.

Куҫарса пулӑш

Ахӑрсамана хыпарҫи // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Апла та, капла та калаҫрӗҫ вӗсем, лӑплана пӗлмерӗҫ, хӑйсене улталанӑн туйрӗҫ.

Куҫарса пулӑш

Аҫтӑрхан шухӑш шухӑшлать... // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Амӑшне курсан тип лӑплана пуҫлать.

Куҫарса пулӑш

Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Сергей Юшков. Юшков С. П. Кӗрен кӳлӗсем: повеҫпе калавсем — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 112 с. — 3–73 с.

Лӑплана пуҫланӑ чунне те ытлах хускатас темерӗм.

Я не стала сильно бередить утешившуюся душу.

Вӑл - ашшӗ те, амӑшӗ те // Светлана САДЫКОВА. «Хыпар», 2015, 35-36 (26687-26688)№, 9 с.

Укка лӑплана пуҫларӗ курӑнать, пичӗ ҫуталчӗ.

Укка сразу успокоилась, лицо ее просветлело.

Пӑлхавҫӑ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Вӑхӑт иртнӗ май ҫамрӑкӑн чунӗ те лӑплана пуҫланӑ, хӗр чухнехи варлийӗ ун авланса ача-пӑчаллӑ пулса кайнӑ.

К тому времени ее ухажер-зазноба тоже обзавелся семьей, словом, угомонилась, видать, молодая душа.

Хушаҫҫӗ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Мултиер лӑплана пуҫланӑ.

Потихоньку Мульдиер успокоился.

Мултиер // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Йӗпеннӗ чӳрече витӗр пӳлӗме уйӑх пӑхрӗ, ҫил лӑплана пуҫларӗ.

Через мокрое окно заглянула в комнату луна, ветер начал стихать.

VII сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.

Фома вара, лӑплана пӗлмесӗр, хӑй ҫине тарӑхса, ун ҫине кӳренсе, чирлӗ ҫын пек килне туха-туха кайнӑ.

Фома уходил от нее полубольной от возбуждения, унося обиду на нее и злобу на себя.

V // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.

Анчах мӗн пулас пекки пулнӑ: унӑн кулли нимӗне те пулӑшайман, Фома сӑмахӗсем илтӗнмеллипех илтӗннӗ, шав та, калаҫу та залра лӑплана пуҫланӑ, хӑнасенчен хӑш-пӗри, темӗнле, васкавлӑн хӗвӗшме тапратнӑ, теприсем, кӳренӳллӗн сулхӑнланса, аллисенчи ҫӗҫӗсемпе вилкӑсене пӑрахса, сӗтел патӗнчен пӑрӑнса кайнӑ.

Но было поздно: его улыбка ничему не помогла, слова Фомы услыхали, — шум и говор в зале стал уменьшаться, некоторые из гостей как-то торопливо засуетились, иные, обиженно нахмурившись, положили вилки и ножи и отошли от стола с закусками.

IV // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.

Олег хӑйӗн тусӗсемпе таҫта аякра пуль, тесе шутларӑм эпӗ, майӗпен лӑплана пуҫларӑм.

Я уже совсем решила, что Олег со своими друзьями где-то далеко, и понемногу начинала успокаиваться за него.

Вунӑ кун // Василий Юдин. Кошевая Е. Ывӑлӑм ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 208 с.

Чылайччен макӑрчӗ вӑл, ӗсӗкленӗ май унӑн ҫан-ҫурӑмӗ чылайччен чӗтрене-чӗтрене илсе лӑплана пӗлмерӗ.

И долго еще плакал без слез, сотрясаясь от рыданий.

Пурнӑҫа юратни // Николай Степанов. Лондон, Джек. Пурнӑҫа юратни: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 72 с. — 5–34 с.

Пассажирсем те лӑплана пуҫларӗҫ; хӑшӗсем ҫывӑрма та выртрӗҫ.

Мало-помалу пассажиры стали успокаиваться; некоторые даже улеглись спать.

I // Л. Борисова. Сенкевич Генрик. Ҫӑкӑр шыраса: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 62 с.

Пӗтӗм ҫурт траурлӑ ҫынсемпе тулли пулин те, вӑл вилнишӗн, пӗр ҫынна шутламасан, никам та кулянмасть, ҫак ҫын ҫеҫ, лӑплана пӗлми хуйхӑрса, мана калама ҫук вӑйлӑ тӗлӗнтерет.

Несмотря на то, что дом полон траурных посетителей, никто не жалеет о ее смерти, исключая одного лица, которого неистовая горесть невыразимо поражает меня.

ХХIII сыпӑк // Иван Тенюшев. Толстой Л.Н. Ача чухнехи тата ҫамрӑклӑхпа яш ӗмӗр: повеҫсем; И. Тенюшев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.

Эпӗ хама асаплантарасси хупса усранипе пӗтет тесе шанма пуҫларӑм, тутлӑ ыйхӑпа ҫывӑрса вӑй илнӗрен, кантӑксен шартлама сивӗ ӳкернӗ тӗррисем ҫинче вылякан хӗвел ҫап-ҫутӑ ҫутатнӑран тата урамсенче кӑнтӑрла илтӗнекен яланхи шӑв-шав пуҫланнӑран ман шухӑшсем лӑплана пуҫларӗҫ.

Я начинал надеяться, что наказание мое ограничится заточением, и мысли мои, под влиянием сладкого, крепительного сна, яркого солнца, игравшего на морозных узорах окон, и дневного обыкновенного шума на улицах, начинали успокаиваться.

XVI сыпӑк // Иван Тенюшев. Толстой Л.Н. Ача чухнехи тата ҫамрӑклӑхпа яш ӗмӗр: повеҫсем; И. Тенюшев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.

Нина Ивановна класа пырса кӗрсен тин лӑплана пуҫланӑ вӑл.

Успокоение к нему приходило, когда в классе появлялась Нина Ивановна.

Экэчо ывӑлӗ // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.

Сарӑсем ерипенех лӑплана пуҫласа юлашкинчен шӑпах пулчӗҫ.

И понемногу, понемногу, затихали голоса и, наконец, совершенно затихли.

VI // Михаил Сироткин. Толстой Л.Н. Поликушка: повесть; М. Сироткин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1935. — 98 с.

Кӑнтӑрла артиллери кӗрлевӗ лӑплана пӗлмерӗ.

Днем не унимался рокот артиллерии.

Пӗрремӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех