Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

кӑтартмах (тĕпĕ: кӑтарт) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Хӗлимун, хӑранӑскер, пытарнӑ миххисене кӑтартмах тӑрать, анчах шӑп ҫав вӑхӑтра ял ҫине пушар ӳкет.

Куҫарса пулӑш

Ял тавра кашкӑрсем ҫӳреҫҫӗ // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

Денни хӑй мӗн тума пултарнине кӑтартмах тӑрӑшнӑ пулмалла.

Дэнни, несомненно, показал, на что он способен, и сделал это великолепно.

IV // В.Г. Шильдяков. Джек Лондон. Мексикенец: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 52 с. — 6–51 с.

Хисепленине ҫеҫ кӑтартмах ҫав тери шӑнса тӑмӗҫ ӗнтӗ.

Ради одного уважения мерзнуть не станешь.

20 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех