Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

кӑтартаймӑн (тĕпĕ: кӑтарт) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ҫак уява нимле сӑрпа, нимле сӑмахпа та ӳкерсе кӑтартаймӑн!

Куҫарса пулӑш

1 // Геннадий Эсекел. Эсекел-Никифоров, Геннадий Леонтьевич. Вӗҫекен пан улмисем: халапсем, юмахсем, калавсем: [вӑтам ҫулхи шкул ачисем валли]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2019. — 60 с. — 14–35 с.

Вӗсем курнӑ терт-нуша пирки йӑлтах сӑмахпа каласа та параймӑн, ҫырса та кӑтартаймӑн.

Куҫарса пулӑш

Вӑрҫӑ ҫулӗсем ҫӑмӑл пулман // Юрий Гаврилов. http://kasalen.ru/2023/09/01/%d0%b2%d3%9 ... %b0%d0%bd/

Тӗнчери тӗрлӗ чӗлхепе тӗрлӗ пуплевре нумай-нумай сӑмах, анчах Ассольпе Грэй ҫак кун пӗр-пӗрне мӗн-мӗн каланине кирек мӗнле сӑмахпа та пӗлтереймӗн, ку ҫеҫ-и — чӗптӗм те сӑнласа кӑтартаймӑн.

Много на свете слов на разных языках и разных наречиях, но всеми ими, даже и отдаленно, не передашь того, что сказали они в день этот друг другу.

VII. Хӗрлӗ «Вӑрттӑнлӑх» // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремёш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 9–90 с.

Хӑҫан мӗн акмаллине нихӑҫан та яланлӑха, тӗп-тӗрӗс кӑтартаймӑн, мӗншӗн тесен ҫул пек ҫул килмест, ҫуркунне пек ҫуркунне пулмасть.

Все равно же точный срок указать нельзя, потому что год на год и весна на весну не бывают похожими.

13 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.

Дик тесен вара, ун туйӑмӗсене нимле те ҫырса кӑтартаймӑн.

Что же до Дика, никакое перо не может описать его чувств.

Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.

— Чышкӑпа тӗрӗслӗхе кӑтартаймӑн!

— Кулаками правоту не докажешь!

21 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех