Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

куҫсенчи (тĕпĕ: куҫ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Йӗри-тавра ҫутӑ-хӗлхем чарӑнми сапалакан куҫсенчи юмахла сӑн-пите тӗсенӗ май юсанайми намӑссӑр этем те йӑл кулать.

Закоренелый циник улыбнулся бы, рассматривая пленительное лицо со сказкой в глазах, сияющих всем и всюду.

XII // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–163 с.

Вӑл вӗсене ҫавӑнтах антарчӗ, анчах куҫсенчи ҫӗнтерӳ хаваслӑхӗн палли мӗн тери сисмелле мар ҫиҫсе курӑнми пулсан та ӑна пурпӗрех Джон Мангльс куҫӗсем тытса юлчӗҫ.

Он сейчас же опустил их, но, как ни мимолётен был этот торжествующий блеск глаз, всё же он не ускользнул от взора Джона Мангльса.

Вунтӑххӑрмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех