Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

курӑнмастпӑр (тĕпĕ: курӑн) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ют пурнӑҫ патне ҫапла кӗтмен ҫӗртен — телефон евӗр — нимӗн те ҫывхартаймасть, эпир вара курӑнмастпӑр, тата ҫавӑнтах, пирӗн кӑмӑлпа, телефон пире пуринчен те уйӑрать, эпир пачах та калаҫман тейӗн.

Ничто не может так внезапно приблизить к чужой жизни, как телефон, оставляя нас невидимыми, и тотчас, по желанию нашему, — отстранить, как если бы мы не говорили совсем.

III сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.

— Питӗ лайӑх вырӑн кунта: эпир курӑнмастпӑр, пире хамӑра курӑнать, — терӗ Ергушов, — ҫакӑнта ларас пулать те, чи меллӗ вырӑн.

— Самое тут хорошее место: нас не видать, а нам видно, — сказал Ергушов, — тут и сидеть; самое первое место.

VIII // Иван Васильев, Григорий Краснов-Кӗҫӗнни. Толстой, Лев Николаевич. Казаксем: повесть; вырӑсларан И.С. Васильевпа Г.И. Краснов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 3–136 с.

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех