Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

каҫакансене (тĕпĕ: каҫ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ҫул урлӑ каҫакансене ман питӗ асӑрхаттарса калас килет.

Куҫарса пулӑш

Саккуна пӑсмалла мар // Чӑваш Ен наци телекуравӗ. http://www.ntrk21.ru/video/60498

Каҫакансене пӗтерсе тӑкмалла.

Куҫарса пулӑш

Хаклӑ пакет // Сергей Юшков. Юшков С. П. Кӗрен кӳлӗсем: повеҫпе калавсем — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 112 с. — 104–109 с.

Пӗр рота каҫнӑ чух тепӗр рота, тӑшман пехотипе бронемашинисен атакине сирсе ярса, Днепрӑн тепӗр енне каҫакансене хӳтӗлесе тӑрать.

Одни роты переправлялись, а другие прикрывали переправу через Днепр, отражая атаки пехоты и бронемашин противника.

Десна, Днепр, Припять // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.

Тисса леш енне ӑна ҫыхӑну тытса тӑма е проводник пулма (чикӗ урлӑ каҫакансене ҫул кӑтартса пыма) каҫарнӑ пулас.

Послан за Тиссу в качестве связиста или проводника.

10 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.

Ун чухне чикӗ урлӑ каҫакансене тытса чарма ту ҫинче сухаланӑ йӑрӑм тума май ҫук тесе шухӑшлакансем те пурччӗ.

Существовало мнение, что в горах невозможно поставить на пути нарушителя такую преграду, как служебная полоса.

5 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.

Чикӗ леш енче мӗн хӑтланнине, чикӗ таврашӗнчи вырӑна, паллах ӗнтӗ, ҫав тӗллевпе — чикӗ урлӑ каҫакансене хирӗҫ ӑнӑҫлӑн кӗрешме хатӗрленес тӗллевпе — сӑнаҫҫӗ.

Наблюдение за границей и прилегающей к ней местностью преследует главным образом эту цель — подготовку условий для успешной борьбы с нарушителями.

5 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.

Пограничникӑн ӗҫӗпе тивӗҫӗ мӗн иккенне питех те кӗскен каласа пама пулать: чикӗ урлӑ каҫакансене хирӗҫ ӑнӑҫлӑн кӗрешмелле.

Труд и долг пограничника можно определить коротко: успешная борьба с нарушителями границы.

5 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.

Ҫак пӗркеленчӗк питлӗ, пысӑк сӑмсаллӑ ҫын чикӗ урлӑ каҫакансене вӑрттӑн хваттер тытса тӑма питӗ лайӑх хӑнӑхса ҫитнӗ пулас, ҫавӑнпа ним ҫинчен те ыйтса тӑмарӗ.

Морщинистый, горбоносый железнодорожник был достаточно опытным содержателем потайной квартиры для нарушителей, чтобы проявить излишнее любопытство.

4 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.

«Чикӗ урлӑ каҫакансене» эпир пуринчен ытлӑ шывра шыратпӑр.

«Нарушителей границы» мы искали главным образом в воде.

«Харсыр» // Аркадий Петров. Алексин А.Г. Сашӑпа Шура: повесть; А.Петров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 92 с.

— Белогорка чикӗри юханшыв пултӑр, эпир вара чикӗ урлӑ вӑрттӑн каҫакансене йӗрлесе тытӑпӑр.

— Белогорка будет пограничной рекой, а мы с вами начнем вылавливать нарушителей.

«Харсыр» // Аркадий Петров. Алексин А.Г. Сашӑпа Шура: повесть; А.Петров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 92 с.

Кимӗпе илсе каҫакансене эпӗ лайӑх тӳлерӗм.

Я щедро расплатился с гребцами.

Романа кӗртмен сыпӑк // Михаил Сироткин, Никифор Ваҫанкка. Александр Пушкин. Капитан хӗрӗ. Вырӑсларан Н.Т. Ваҫанккапа М.Я. Сироткин куҫарнӑ. Чӑваш АССР государство издательстви, 1940

8. Ҫӳлхуҫана парне кӳнӗ кун ҫапла пулӗ: Эпӗ улпутсене, патша ывӑлӗсене, ют халӑхсен тумне тӑхӑнакансене пурне те пырса пӑхӑп; 9. ҫавӑ кун Эпӗ алӑк урати урлӑ сике-сике каҫакансене, хӑйсен Ҫӳлхуҫи Ҫуртне пусмӑрпа ултав тултаракансене пурне те пырса пӑхӑп.

8. И будет в день жертвы Господней: Я посещу князей и сыновей царя и всех, одевающихся в одежду иноплеменников; 9. посещу в тот день всех, которые перепрыгивают через порог, которые дом Господа своего наполняют насилием и обманом.

Соф 1 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех