Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

канашлу сăмах пирĕн базăра пур.
канашлу (тĕпĕ: канашлу) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Канашлу ирттересси ҫинчен калаҫса татӑлнӑ чухне вӗсем те Батмановпа иккӗшӗ канашлӑва ытлах шанса кайман: тахҫантанпах ҫирӗплетсе хунӑ отчетӑн формисемсӗр пуҫне отделсен начальникӗсем канашлу хыҫҫӑн мӗн те пулин хушса парассине шанса тӑма пулнӑ-ши вара?

Уславливаясь о совещании, они с Батмановым тоже не возлагали на него особых надежд: вряд ли можно было рассчитывать на то, что начальники отделов после совещания придумают что-либо сверх обычных, давно установленных форм отчета.

Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

Канашлу председателӗ — строй-трестӑн главнӑй инженерӗ — ораторсене час-часах пӳлсе, чи кирли — ӗҫри чӑрмавсен сӑлтавӗсемпе вӗсене пӗтермелли майсем пирки ҫеҫ калама сӗнет: вӑраха кайнӑ канашлӑва вӗҫлеме васкать.

Куҫарса пулӑш

VII // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 94–253 с.

Ҫакӑн хыҫҫӑн утрав ҫинче пысӑк канашлу пухнӑ, ҫав канашлӑва магнит патӗнче ӗҫлекенсене те пыма ирӗк панӑ.

Вслед за тем был созван большой совет, и чиновники, ведающие магнитом, получили приказание присутствовать на нем.

Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Урхи Наумӗ, Куҫма Чулкаҫ. Свифт, Даниэль. Лемюэль Гулливер ҫулҫӳренисем; вырӑсларан Н. Урхипе К. Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 368 с.

Олег мана паян Нина Иванцова патӗнче канашлу пуласси ҫинчен асӑрхаттарчӗ, ҫав тери пысӑк ыйтусем имӗш, канашлу питӗ вӑрахчен тӑсӑлмалла.

Олег предупредил меня, что сегодня у Нины Иванцовой будет совещание очень важные вопросы, закончат поздно.

Комсомолла туслӑх // Василий Юдин. Кошевая Е. Ывӑлӑм ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 208 с.

Корытов нумай калаҫма юратнине шута илсе, вӑл ҫакна ӑнланчӗ: ытти нумай канашлусем пекех, ҫак канашлу та районри лару-тӑру ҫинчен председатель пулса ертсе пыраканни хӑй мӗн шутлать, ҫапла калаҫнипех иртсе каймалла.

Учитывая страсть Корытова к многословию, он знал, что это совещание, как и многие другие, будет посвящено соображениям самого председательствующего о положении в районе.

Улттӑмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.

Пурне те лӑплантарнӑ канашлу пӗтсен, канашлӑва пухӑннисене каҫхи апата чӗнчӗҫ.

После совещания, которое всех успокоило, присутствующие были приглашены к ужину.

1 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.

Пӗррехинче, эпӗ унта канашлу ирттернӗ чухне, канашлӑва кӑшт ҫеҫ путлантарса лартмарӗ, пурнӑҫран кая юлнӑ ҫынсене хӑй хыҫҫӑн ертсе кайрӗ!..

Один раз, когда я там проводил совещание, он почти что сорвал его и увлек за собой отсталые элементы!..

15 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.

Вӑл мана: «Кун пирки пирӗн канашлу нумай пулса иртрӗ, анчах канашлусенче кулянса та хурланса ларни ҫеҫчӗ», — терӗ.

Он отвечал, что у них было много совещаний по этому поводу, но все кончалось слезами и жалобами.

Ҫирӗм пиллӗкмӗш сыпӑк // Василий Хударсем. Даниэл Дефо. Робинзон Крузо тинӗс ҫулҫӳревҫин пурнӑҫӗ тата вӑл курнӑ тӗлӗнмелле мыскарасем: роман; Василий Долгов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1970. — 5–280 с.

Тепӗр кунне ирхине Иван Кузьмич больницӑна кайса килчӗ те пӗчӗк канашлу пекки пухрӗ.

Куҫарса пулӑш

Вунҫиччӗрисем // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 56–121 с.

Кнессете суйлав иртнӗ хыҫҫӑн Израиль президенчӗ суйланӑ фракцисемпе канашлу ирттерет те вӗсенчен пӗрине пуҫлӑх пулса правительствӑна йӗркелеме хушать, пуҫлӑх пулма коалици правительствине йӗркелеме пултаракана сӗнет (каярахпа фракцин асӑннӑ пуҫлӑхӗ правительство пуҫлӑхӗ, премьер-министр пулса тӑрать).

После выборов в кнессет президент Израиля проводит совещание с избранными фракциями и поручает формирование правительства главе одной из них, тому, кто «наиболее способен» сформировать коалиционное правительство (впоследствии данный глава фракции становится главой правительства, премьер-министром).

Кнессет // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%9A%D0%BD%D ... 0%B5%D1%82

Канашлу шӑматкун иртнӗ «Йӗлтӗр йӗрӗ» чупӑва пӗтӗмлетнипе вӗҫленчӗ.

Куҫарса пулӑш

Парӑмсем чӑрмав кӳреҫҫӗ // Николай КОНОВАЛОВ. http://hypar.ru/cv/news/paramsem-charmav-kyrecce

Канашлу иртнӗ ҫул патшалӑх пурлӑхне приватизациленине пӗтӗмлетнинчен пуҫланчӗ.

Куҫарса пулӑш

Парӑмсем чӑрмав кӳреҫҫӗ // Николай КОНОВАЛОВ. http://hypar.ru/cv/news/paramsem-charmav-kyrecce

1988 ҫулта хулана никӗсленнӗренпе 750 ҫул ҫитнине уявлама хатӗрленнӗ май (1991) тата хула ҫыннисене хастар хутшӑнтарма май паракан канашлу пек ун чухнехи Герберт Шмальштиг обербургомистрпа Хинрих Леманн-Грубе хулан аслӑ директорӗ Ҫӗнӗ ратушӑра Ганновер тусӗсен Ассоциацине йӗркеленӗ.

В рамках подготовки к 750-летию основания города (1991) и в качестве форума для активного участия горожан тогдашний обербургомистр Герберт Шмальштиг и старший директор города Хинрих Леманн-Грубе основали в 1988 году в Новой ратуше Ассоциацию друзей Ганновера.

Ҫӗнӗ ратуша (Ганновер) // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D2%AA%D3%97%D ... %B5%D1%80)

Васкавлӑ канашлу пӗтрӗ.

Куҫарса пулӑш

Кайӑксем вӗҫекен тӳперен… // Ӑсан Уҫӑпӗ. Ӑсан Уҫӑпӗ. Тӗлӗкри те пирӗнпех: повеҫсемпе калавсем. Шупашкар: «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2014. — 142 с. — 5–54 с.

Пушкӑртстан Пуҫлӑхӗ Радий Хабиров ҫӗршыв Президенчӗ Владимир Путин ертсе пынипе иртнӗ физкультурӑпа спорта аталантармалли канашлу ларӑвӗн пӗтӗмлетӗвӗсене палӑртнӑ.

Глава Башкортостана Радий Хабиров прокомментировал итоги заседания Совета по развитию физической культуры и спорта, которое сегодня состоялось под руководством президента страны Владимира Путина.

Пушкӑртстан Пуҫлӑхӗ Радий Хабиров физкультура тата спорт канашӗн ларӑвӗн пӗтӗмлетӗвӗсем ҫинчен каласа панӑ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/sport/2023-1 ... an-3486534

Хушусен ҫӗнӗ переченьне Президент 2023 ҫулхи августӑн 31-мӗшӗнче Красноярск крайӗн социаллӑ пурнӑҫпа экономика аталанӑвӗн ыйтӑвӗсемпе иртнӗ канашлу итогӗсем тӑрӑх ҫирӗплетнӗ.

Новый перечень поручений президент утвердил по итогам совещания по вопросам социально-экономического развития Красноярского края, проходившего 31 августа 2023 года.

Путин Монголипе Китай урлӑ транспорт коридорне туса хурассине пӑхса тухма хушнӑ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/ekonomika/20 ... hn-3477314

Анчах канашлу ирттерме ытла кирлех те пулманччӗ.

Куҫарса пулӑш

16. Осокин // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Полкри политсоставпа канашлу ирттерме кайрӑм.

Куҫарса пулӑш

16. Осокин // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Кулленхи кун йӗркинче тӗрлӗ канашлу, мероприяти…

Куҫарса пулӑш

Тӑван тӑрӑх чуна ҫывӑх // Елена ПЕТРОВА. http://елчекен.рф/2023/09/08/%d1%82a%d0% ... b2a%d1%85/

— Ҫакна эпир пуху тейӗпӗр-и, канашлу тейӗпӗр-и — пурпӗрех, — калаҫма пуҫларӗ Палюков.

Куҫарса пулӑш

VII сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех