Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

кала сăмах пирĕн базăра пур.
кала (тĕпĕ: кала) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Кала!..

Отвечай…

Пакет // Николай Степанов. Пантелеев А.И. Пакет: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 67 с.

— Анне, апла ан кала, — терӗ Мелик, сасартӑк хӑюлланса.

— Мама, при чем тут Мордочка? — вдруг осмелев, сказал Веник.

Кӗтмен экзамен // Аркадий Петров. Алексин А.Г. Сашӑпа Шура: повесть; А.Петров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 92 с.

— Пионер пек пӗр суймасӑр кала!

— Честное пионерское?

Кӗтмен экзамен // Аркадий Петров. Алексин А.Г. Сашӑпа Шура: повесть; А.Петров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 92 с.

Аннӳне те салам кала.

И маме привет передай.

Кӗтмен экзамен // Аркадий Петров. Алексин А.Г. Сашӑпа Шура: повесть; А.Петров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 92 с.

Пулӑшассу килмест пулсан, тӳрех кала.

Не хочешь помогать — так и скажи.

Саша вӑрттӑнлӑхӗ // Аркадий Петров. Алексин А.Г. Сашӑпа Шура: повесть; А.Петров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 92 с.

Ан та кала, «иккӗ» паллӑ илесси пек мӑшкӑл ҫук та пулӗ тӗнчере!

До чего же это неприятное дело — быть двоечником!

Таса промокашкӑсем // Аркадий Петров. Алексин А.Г. Сашӑпа Шура: повесть; А.Петров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 92 с.

Халь ӗнтӗ йӑх ячӗпе хӑй ятне ҫыпӑҫтарса кала.

А теперь произнеси в один прием название породы и имя.

Белогорка шывӗ хӗрринче // Аркадий Петров. Алексин А.Г. Сашӑпа Шура: повесть; А.Петров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 92 с.

— Акӑ мӗн тӑватпӑр, — тенӗ арӑме упӑшкине: — кала эсӗ, эпӗ вӗҫен кайӑка куҫран пеме ҫеҫ тупа туса сӑмах патӑм, те.

— Вот что надо делать: скажи, что ты дал клятву стрелять только в глаза птиц или зверей.

Тӗл перекен ҫын // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гарин-Михайловский Н.Г. Корея юмахӗсем: юмахсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 32 с. — 19–26 с.

Кала!

Куҫарса пулӑш

67 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.

Аннӳне курас килет пулсан — ҫапла кала та ӑна.

Хочешь с матерью повидаться — так и скажи.

63 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.

Кала, тавӑрса патӑр.

Скажи, чтоб вернул.

60 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.

Халӗ сана ҫапла приказ паратӑп: ун пек кун пекки мӗн те пулин… юр ҫинче йӑваланса шӑм-шака ҫирӗплетесси пекки татах шухӑшласа кӑларатӑн пулсан, ун ҫинчен малтан Суржика е мана кала.

А теперь я тебе приказываю: если что-нибудь выдумаешь этакое… вроде закалки в снегу… скажи сначала Суржику или мне.

55 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.

— Суржик, кала! — терӗ Жуков тепӗр хут.

— Суржик, отвечай! — повторил Жуков.

54 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.

Хуть те мӗн кала, анчах хӑйӗнчен йӗрӗнни ӑна хытӑ пырса ҫапать.

Нет, что-что, а презрение до него доходит.

51 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.

Эсӗ ӑна помощник туса хур, кала: эсӗ аслӑрах, ҫавӑнпа та мана пулӑш, те…

Ты оберни его помощником, ты ему скажи: вот, дескать, ты постарше, ты и помогай мне.

49 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.

— Хуть мӗн кала та, Король, унӑн урине ҫыхса ярасах пулать, — терӗ ӑна хирӗҫ Алексей Саввич лӑпкӑнах.

— Как хочешь, Дмитрий, а ногу ему перевязать надо, — спокойно возразил Алексей Саввич.

46 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.

— Ну, кала тӗрӗссипе: ыран тревога пулать-и, пулмасть-и?

— Ну, по-честному: завтра будет тревога?

39 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.

Ыттисене те кала.

И другим скажи.

35 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.

Екатерина Ивановна ҫинчен те, Алексей Саввич ҫинчен те кала.

И про Екатерину Ивановну и про Алексея Саввича.

35 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.

Пинг-понг ҫинчен те кала!

И пинг-понг!

35 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех