Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

йӗркелерӗн (тĕпĕ: йӗркеле) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Эсӗ хӑвӑн пурнӑҫна йӗркелерӗн, эпӗ ҫук-ха.

— Ты сложил свою песню, а я нет.

Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

Пирӗн штабра эсӗ ӗҫе йӗркелерӗн, ӑна ҫӗнӗрен турӑн, ҫынсене хӑйсен вырӑнӗсене лартрӑн — ҫаксене эпӗ курмастӑп тесе ан шутла.

Ты навел порядок в нашем штабе, заново создал его, расставил людей по местам — не думай, что я этого не вижу.

Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

Тин ҫеҫ эсӗ тепӗр лаптӑк йӗркелерӗн, — кӑтартса пачӗ амӑшӗ.

Ты создала сейчас другое пространство, — подсказала мама.

Саккӑрмӗш вӑрттӑнлӑх // Ольга Фёдорова. Ордем, Г. Аньӑн вунӑ вӑрттӑнлӑхӗ: калавсем: [кӗҫен ҫулхи шкул ачисем валли] / Ордем Гали; [О. Л. Федорова куҫарнӑ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательств, 2006. - 48 с. : ил.

Мӗншӗн йӗркелерӗн?

А зачем ты его создал?

XI // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.

Акӑ эсӗ отряд йӗркелерӗн.

Вот ты создал отряд.

XI // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.

– Виктор, санӑн килте музей те пур, мӗн тӗллевпе йӗркелерӗн ӑна?

— Виктор у тебя дома есть музей, с какой целью его организовал?

Виктор Петухов: «Тухсанах — мишень» // Ирина Кузьмина. «Сувар», 2019.02.15

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех