Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

йӗркелекене (тĕпĕ: йӗркеле) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Вӑл, хӑйне хисеп тунӑшӑн, вечера йӗркелекене утса пынӑ ҫӗртех кӑшт именсе тав турӗ те ачасене сывлӑх сунчӗ.

Он немного смущенно на ходу поблагодарил распорядителя за внимание, поздоровался с ребятами.

Вунҫиччӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.

Вылякансенчен хӑшӗ те пулин килме пултараймасть пулсан, вӑл сӑлтавне малтанах вӑйӑ каҫне йӗркелекене пӗлтерет.

Если кто-то из партнеров не может прийти, он обязан сообщить об этом устроителю вечера, чтобы не сорвать игру.

7. Хӑнара // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех