Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

йӑтрӑмӑр (тĕпĕ: йӑт) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Лавҫӑпа иксӗмӗрех йӑтрӑмӑр.

Куҫарса пулӑш

Ҫамрӑксен каҫӗ // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 74-85 с.

Уроксем пӗтсен, киле каяс вырӑнне, эпир виҫӗ кун хушши чиркӳ вуттине йӑтрӑмӑр.

Куҫарса пулӑш

Вутӑ йӑтни // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Лисукпа иккӗнех ӗҫлерӗмӗр: ҫеремне катмакларӑмӑр, шыв хӗрринчен юшкӑн йӑтрӑмӑр, тислӗкпе ҫемҫетрӗмӗр чуллӑ ҫырана.

Куҫарса пулӑш

6 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Эпир вӗсене ылмашӑнса йӑтрӑмӑр, ҫав тери йывӑр, йӗп-йӗпе тара ӳкрӗмӗр.

Мы их попеременке тащили, тяжелые больно, даже взмокли.

IX сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Эпир Гэнтерпа иксӗмӗр, кимӗ патне таврӑнса, каллех япаласене йӑтрӑмӑр.

А мы с Хантером вернулись к лодке и снова взвалили груз на спину.

XVI сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.

Кайран эпир купӑста ӳснӗ ҫӗре темӗн чухлӗ шыв йӑтрӑмӑр.

А потом мы очень-очень много воды носили, где капуста.

Эпӗ пахча сапни // М. Тимофеева. Житков Б. С. Эпӗ курса ҫӳрени: япаласем ҫинчен ҫырнӑ калавсем; М. Тимофеева куҫарнӑ; ӳнерҫӗсем Ф. Осиповпа П. Сизов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 212 с.

Нумайччен йӑтрӑмӑр, ҫирӗм пилӗк витре.

Очень долго таскали, двадцать пять ведер.

Звено дневникӗ // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.

Пӗтӗм звенопа пуҫтарӑнтӑмӑр та ҫырмаран шыв йӑтрӑмӑр.

Собрались всем звеном, натаскали воды из речки.

Звено дневникӗ // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.

Вара пуртӑсем йӑтрӑмӑр та, пуҫ урлӑ утиялсем пӗркенсе, Ноздринпа иксӗмӗр пӳртрен тухрӑмӑр.

Тогда, завернув головы одеялами, с топорами в руках, я и Ноздрин вышли из юрты.

Хӗллехи поход // Александр Галкин. Арсеньев В.К. Тайгари тӗлпулусем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 178 с. — 105–114 с.

Звенора паян михӗсем ҫитмерӗҫ, тырра аркӑсемпе йӑтрӑмӑр, анчах эсӗ, намӑса пӗлменскер, эрех ӗҫетӗн!

В звене сегодня мешков нехватило, зерно в подолах носили, а ты, бессовестные твои глаза, водку тянешь!

7. Тырӑ пулчӗ // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

Йӑтрӑмӑр.

Берем.

1945-мӗш ҫул // Александр Галкин. Баруздин С.А. Пӗр ҫулпах: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970. — 308 с.

Акӑ вӑл, мӗнпур вӑйне пухса, ӑна аллисемпе ярса тытрӗ: «ну, йӑтрӑмӑр, йӑтрӑмӑр! тепӗртак, тата тепӗртак!» — туртса кӑларчӗ!

Вот, собравши все силы, ухватился он за него руками: — Ну, разом, разом! еще, еще! — и вытащил!

Тухатнӑ вырӑн // Василий Алагер, К. Никифорова, Михаил Рубцов, Афиноген Кузьмин. Николай Гоголь. Диканька ҫывӑхӗнчи хуторти каҫсем. Вырӑсларан чӑвашла В. Алагер, К. Никифорова, М. Рубцов, А. Кузьмин куҫарнӑ. Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 254 с.

Эпир унта мина йӑтрӑмӑр, унтан, чул шӑтартӑмӑр.

Мы там мины носили и еще потом выдалбливали в камнях дырки.

Саккӑрмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех