Шырав
Шырав ĕçĕ:
— Профессор хӗрӗ вӑл, анчах хӑй кирпӗч йӑтакан хӗрсенчен мӗнпе лайӑх?
Ҫулсем-йӗрсем // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 91–104 с.
Мӗнле арҫын вӑл — чӳк тунӑ ҫӗртен апат юлашкине киле чӗреспе йӑтакан?Не подумает своей дырявой башкой, каково мужику собирать остатки с чюка и нести в чирясе домой!
Киремете пуҫ ҫапни // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.
Ҫакна валли шкулсенче ялав йӑтакан уйрӑм ушкӑна йӗркелеме сӗннӗ, вӗсен йышӗнче пӗри патшалӑх ялавне йӑтать пулсан, теприсем - ассистентсем.
Ҫӗнӗ вӗренӳ ҫулӗнчен - ҫӗнӗлле // Эльвира КУЗЬМИНА. http://alikovopress.ru/cene-vereny-culen ... nelle.html
Леонардо да Винчи чертежӗпе хӑйне хӑй йӑтакан аркӑллӑ кӗпер тума май пур, шӑп ҫав енчен вӑл кӑсӑклӑ та.
Йывӑҫ кӗперсем // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/32584.html
— Вӑл кинӗ хӑйне хӳтӗлессе кӗтсе вучахран апат йӑтакан Эрнепи ҫине ӑшшӑн пӑхса илчӗ, анчах лешӗ ҫакна сисрӗ пулин те нимӗн те шарламарӗ.
12. Килте // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.
Машина ҫине хыпалансах сумкӑсем йӑтакан Виталие те Нина нихӑҫан та кӑмӑлламан.
Саншӑн чунӑм та шел мар // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 166–199 c.
Цирксем тунӑ, стенасем хӑпартнӑ чухне Магацитлсем япаласене йӑтакан улӑпла машинӑсемпе усӑ кураҫҫӗ, вӗсене ӳсен-тӑран вӑррисен вӑйӗпе ӗҫлеттереҫҫӗ.
Аэлитӑн пӗрремӗш калавӗ // Алексей Леонтьев. Толстой А. Н. Гарин инженер гиперболоичӗ; Аэлита (Марс пӗтмӗшӗ): романсем; Алексей Леонтьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Ҫӗнӗ Вӑхӑт, 2014. — 495 с. — 319–494 с.
Унта пысӑк баобаб ҫинче марабу ятлӑ кайӑкпа хӗрлӗ майлӑ, хӗрлӗ кӑкӑрлӑ суиманг йӑвисем пур; унтах хӑйсен йӑвисем валли ҫурт тӑррисенчен улӑм йӑтакан кайӑксем; вӑйлӑ та хитре саслӑ носорог-кайӑксем; хӗрлӗ хӳреллӗ ҫутӑ кӑвак попугайсем, вӗсене маньемсем «роус» теҫҫӗ, йӑх пуҫӗсене ҫак ята параҫҫӗ; кӑнтӑр кайӑкӗ евӗрлӗ, хурт ҫиекен «друго» кайӑксем — кунта вӗсем хӗрлӗ сӑмсаллӑ.
Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.
Нэнпа мӑшӑрланӑ хӗрарӑм вилнӗ хыҫҫӑн пӗччен йӑтакан йывӑр сӑнчӑра йӑтма пулӑшнӑ пулӑттӑм.чтобы разделить с Нэн тяжесть цепи, которую она несет одна после смерти своей спутницы.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.
Ун экспедицийӗнче Ньянгвере тара тытнӑ япала йӑтакан ҫӗр хӗрӗх ҫын, вунтӑхӑр кимӗ пулнӑ.В его экспедицию входили сто сорок носильщиков, нанятых в Ньянгве, и девятнадцать лодок.
Пӗрремӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.
Ҫак ӗҫе вӑл Джим патне апат йӑтакан негр урлӑ (негрӗ вӑл Нат ятлӑ) тумалла тет.Это дело надо провернуть через Ната — того негра, который носит ему еду.
Вӑтӑр улттӑмӗш сыпӑк // Асклида Соколова. Твен М. Гекльберри Финн темтепӗр курса ҫӳрени. Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 328 с.
Таса атте Христофор патӗнче, астӑватӑп, мана жезл йӑтакан тунӑччӗ.
II // Ваҫлей Игнатьев. Чехов, Антон Павлович. Ҫеҫенхир: повесть; вырӑсларан Ваҫлей Игнатьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1988. — 116 с.
Ӑна илсе каҫарма йӑтакан кран кирлӗ.
Застава хыҫне // Николай Григорьев. Лу Синь. Калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 75–89 стр.
- 1