Шырав
Шырав ĕçĕ:
Ман сӑмаха, «хулиган» йӑмӑкӗн сӑмахне, ӗненмерӗҫ…
Вунҫиччӗрисем // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 56–121 с.
Куккӑшне кил-тӗрӗшри йывӑртарах ӗҫсенче пулӑшма йӑмӑкӗн ывӑлӗ Александр тӑтӑш пырса ҫӳрет.
Ветеранӑн тунсӑхлама вӑхӑт ҫук // Каҫал Ен. http://kasalen.ru/2023/05/23/%d0%b2%d0%b ... %83%d0%ba/
Ак хашакӑн сулахай енчи ҫӳлти кӗтесӗнче — мучин иккӗмӗш арӑмӗнчен ҫуралнӑ ывӑлӗ Иван (пӗрремӗш арӑмӗнчен ҫуралнӑ Лисук сӑнӳкерчӗкӗ кунта ҫук, мӗншӗн тесен паксӑр упӑшки пӗр-ик хут алӑ ҫӗклесенех хӑйӗн этем хакне-чысне ҫӗре таптама паман хӗрарӑм ҫулталӑкри ачи-мӗнӗпех Ҫтаппанран уйрӑлса кайнӑ та урӑх арҫынна качча тухнӑ; Иванӑн ашшӗ енчен те, амӑшӗ енчен те тӑван йӑмӑкӗн Зинӑн сӑнӳкерчӗкӗ те ҫук: хӗр ача виҫӗ ҫул тултарсанах Ҫтаппан ӑна, ҫемьере «ытлашши карланкӑ» тесе, аякри ялти Турӑ ача пӳрмен пӗр ҫемьене усрава панӑ).
Хура ҫӑмарта // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 116–128 с.
Ревлен Петрович ашшӗпе амӑшӗ калаҫнине сисрӗ, анчах вӗсене чӑрмантарас мар тесе, юриех ыйту хыҫҫӑн ыйту парса, йӑмӑкӗн пӗлӗвне тӗрӗслерӗ.
2 // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ӑшӑ ҫумӑр: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 128 с. — 3–83 с.
Паллашӑр… ку манӑн Аля, хваттер хуҫи йӑмӑкӗн хӗрӗ.
Кӑмӑл улшӑнчӗ // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ҫул пуҫламӑшӗ: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 96 с. — 90–95 с.
Арҫук тарӑхса кайрӗ, йӑмӑкӗн теттисене пуҫтара пуҫларӗ.
Хуйхӑ // Ева Лисина. «Тӑван Атӑл». — 1969, 2(136)№ — 85-86 с.
Вӑл каланине итленӗҫемӗн, виҫӗ йӑмӑкӗн куҫӗсенчен куҫҫуль юхса анчӗ.
XXII // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.
Урапа патне пырсан, Мӑҫтук хӑлхине йӑмӑкӗн чӗререн тарӑхса тухакан сӑмахӗсем ыраттарса кайрӗҫ:
«Выҫӑ вилем те… пуҫтарма каймастӑп» // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.
Тен, Анастасия ача ҫуратса пачӗ пулӗ-ха, ҫуратма вӑхӑт ҫитнӗ ӗнтӗ, вара пиччӗшӗпе йӑмӑкӗн икӗ тӗрлӗ савӑнӑҫ пулать.
5. Боярсен думи // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.
«Енчен те сана ҫӑлсан, — терӗ вӑл йӑмӑкӗн тунсӑхлӑ сӑнне кӑларса тӑратса, — хӑвӑн пурнӑҫупа эсӗ каярахпа темӗнле телейлӗ пулсан та — санӑн ҫуртунта пӗр стена яланлӑхах хура тӗспе юлать; ун чухне эсӗ мана нихӑҫан та манаймастӑн!».
XXII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.
— Эпӗ хамӑн фантазисемшӗн явап тытатӑп, — тӑсрӗ Моргиана; вӑл йӑмӑкӗн куҫӗсене курас мар тесе пӗрре ларать, тепре пӳлӗмре каллӗ-маллӗ кумать.
XX сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.
Моргиана йӑмӑкӗн куҫӗ умӗнче хуллен уткаланӑ май ҫырӑва вуласа тухрӗ, ӑнланчӗ: Гервак сывӑ.Моргиана прочитала письмо, медленно ходя перед глазами сестры, и поняла, что Гервак жива.
XX сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.
— Ну, Джесси, эпӗ каятӑп, — терӗ Моргиана йӑмӑкӗн кравачӗ патне пырса тӑрса.— Ну, Джесси, я ухожу, — сказала Моргиана, подходя к кровати сестры.
XVII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.
Моргиана — ывӑннӑ куҫӗсенчи, пӑчӑртанӑ тутинчи сивлек кулӑпа — йӑмӑкӗн куҫӗсемпе ӑнсӑртран тӗл пулчӗ; ӑна ҫапларах туйӑнать: йӑмӑкӗ унран чи вӑрттӑнни, чи хаярри пирки куҫӗсемпе ыйтмасть пуль те?
XVII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.
Шофер алӑка уҫнӑччӗ ӗнтӗ — ҫав самантра Джесси автомобилӗ кӗрлеттерсе ҫитрӗ те Моргианӑна йӑмӑкӗн ҫырӑвне тыттарчӗҫ.
XV сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.
Хумханнӑран ывӑннӑскер — кӗҫех йӑтӑнса анас пуянлӑхӗ пирки уйланма пуҫларӗ, мӗншӗн тесен йӑмӑкӗн вилӗмӗ хыҫҫӑн ӑна валли самаях пысӑк укҫа юлать, унпа кирек мӗне те улӑштарма май килет.
XII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.
Наркӑмӑшланнӑ йӑмӑкӗн вырӑнӗ патӗнче темиҫе кун ирттерме тивесси ӑна питех хӑратмасть, мӗншӗн тесен вӑл хӑйӗн айӑпне нихӑҫан та уҫмасть, ҫакӑн пирки ыттисем те тӗшмӗртеймӗҫ.
XII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.
Йӗрне каярахпа пӗтерес-ҫухатас тӗллевпе флакона хутаҫне чиксе хурсан Моргиана йӑмӑкӗн пӳлӗмӗнчи курӑнӑва умне кӑларса тӑратрӗ.Спрятав флакон в баул, чтобы впоследствии уничтожить его, Моргиана припомнила сцену в спальне.
VIII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.
Ҫак шухӑшсенче ӑна питех те вӑйлӑ иккӗленӳ ҫапса кисретрӗ, анчах шыв пирки — шухӑшланине тӳссе ирттерме, йӑмӑкӗн хӑвӑрт вилӗмӗпе танлаштарсан, ах… йывӑртарах…
VIII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.
Вӑл ывӑс ҫинелле тӗмсӗлчӗ, унтан йӑмӑкӗн пуҫелӗкӗ патне пырса ӑна хирӗҫ ларчӗ.Она взглянула на поднос, затем подошла к изголовью сестры и села против нее.
VII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.