Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

йӑмӑкупа (тĕпĕ: йӑмӑк) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Калаҫ — йӑмӑкупа калаҫнӑ пек: ансаттӑн та ачашшӑн.

Говори просто и ласково, как с сестрой!

XX сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.

Тӑван йӑмӑкупа та калаҫса татӑлаймастӑн-и вара?

Неужели ты не сумеешь столковаться с родной сестрой?

VIII // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.

Эпӗ сана кӗтрӗм, Сережа, хӑвах куратӑн, эпир санӑн йӑмӑкупа… — вӑл каласа пӗтермерӗ.

А вообще, Сережа, я тебя ждал, ты сам видишь, что мы с твоей сестренкой… — он не договорил.

XX сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.

Ара хӑвӑн юратнӑ йӑмӑкупа тӗлӗнмелле Даша инкене манса кай-ха.

забыть о том, что у меня такая сестра. И такая чудная тетя Даша,

Вуниккӗмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех